Что значит лютые игрушки

Обновлено: 10.05.2024

Стать мемом и завируситься в соцсетях может что угодно. Все мы прошли через волну поп-итов и симпл-димплов, а сейчас у пользователей появилась новая любимая игрушка — Хаги Ваги. Несмотря на свой пугающий внешний вид и не менее страшную историю появления, он всё равно завоевал сердечки людей, которые тут же захотели себе такую же игрушку. Если вы не ещё не знаете, о ком идёт речь, то мы всё расскажем!

Кто такой Хаги Ваги, про которого говорят в соцсетях?


iitsoniaa

Хаги Ваги (или Хагги Вагги) — герой хоррор-игры Poppy Playtime. По сюжету на фабрике игрушек происходит авария, и миленький Хаги Ваги превращается в монстра, от которого должны спастись игроки.

Хаги Ваги выглядит как синяя плюшевая игрушка с мощными зубищами, огромными глазами и жёлтыми руками и ногами.

Сначала Хаги Ваги завирусился в TikTok

Фразы «У нас пропал синий Хаги Ваги», «Хаги Ваги сгорел, почернел» и «Офигеть, нашему Хаги Ваги 1000 лет» превратились в местные мемы, которые вскоре перекочевали и в другие соцсети.

Позже об игрушке узнали и в других соцсетях

HeIIoSidney96 ilmyau

Несмотря на свой страшный вид, Хаги Ваги стал популярной игрушкой. И многие хотят обниматься с ним ночью.

Хаги Ваги можно встретить и в жизни


d__danishhhh

В других странах он не настолько популярен, поэтому даже немного напугал испанский аккаунт AliExpress в Твиттере


KukuruzaLeon

Но Хаги Ваги — не единственная такая игрушка

HeIIoSidney96 olesyacringe kerayto

Всё просто — Киси Миси это тот же Хаги Ваги, только розового цвета


bian_98

Хаги Ваги? Киси Миси? А может лучше Муси Пуси?


n2s8Y2

Теперь вы знаете, что Хаги Ваги и Киси Миси это не бессмыслица, а вполне себе известные персонажи.

Новые интересности в интернете отлично объясняют рисунки паблика «Интернетъ по-русски». О нём мы уже писали здесь.

Lorem ipsum dolor

Дроп и лут в играх — что это значит? Такой вопрос не поставит в тупик заядлого геймера, но точно озадачит начинающего игрока в компьютерны е игр ы . Компьютерные игры вызывают интерес у разных поколений: начиная от школьников, играющих в Майнкрафт , и заканчивая более старшим возрастом, играющим в «Косынку» или «Покер» на работе. Бытует мнение, что к 2023 году около 80% пользователей интернета будут играть в игры. Можно в игры не играть, но понимать , что там происходит , важно. Особенно это важно родителям, чьи дети активно играют в игры и уже «разговаривают» на геймерском языке. Чтобы их понять, нужно понимать и этот язык.

Молодое поколение игроков активно разговаривает на собственном игровом сленге, где слова « дроп » и « лут » фигурируют очень часто. Фактически они обозначают одно и то же.

Дроп и лут в играх — что это значит?

Термин «дроп» произо шел от английского «drop» и несет значения «бросать» или «выбрасывать». Термин «дроп» в играх означает те предметы, которые выпадают из уничтоженного соперника. Например , ваш игровой персонаж уничтожает монстров, инопланетян, машины и др, а после их уничтожения появляются монеты, подсказки, артефакты и т. д .

Термин «лут» происходит от английского «loot», что переводится как «добыча». Лут в игре означает то же самое, что и дроп , — это ресурсы, добываемые в игре, которые можно найти на карте или у бив монстра. Существует теория, что лут и дроп имеют отличия , и гласит она , что дроп в играх — это то, что выпадает из убитого соперника, а лут — это то, что можно добыть в игре, не только убив монстра-соперника, но и просто в потайном месте. То ест ь д роп и лут — это некая награда, получаемая в игре. Однако термины различают способ ы добычи награды в игре: дроп добывается из соперника, а лут можно найти. В реальном общении с геймером эти термины означают одно и то же.

Динамический лут в играх — что это значит?

  • на одной написано «Заработаете 20 монет»;

  • на другой написано «Заработаете 10-150 монет».

  • игроку заранее должен быть известен шанс выпадения нужных ему артефактов, входящих в состав лутбокса;

  • запрещается активировать платный лутбокс больше 30 раз в сутки для одного игрока;

  • чем больше неудачных попыток открытия лутбокса у игрока, тем больше шанс получить желаемый артефакт;

  • возможность найти нужный артефакт должна быть гарантирована за N-ое количество открытий лутбокса;

  • и др.

Динамический лут в играх и его реализация

  1. Количество слотов. Такой подход гарантирует , что игрок получает точное количество артефактов по числу слотов. Например, если в лутбоксе заложено 5 слотов, значит , игрок гарантированно получает 5 каких-либо предметов, которые распределяются в случайном порядке.

  2. Количество попыток подбора. Такой подход означает, что при выборе лута для игрок а п одбор будет проходить в несколько итераций. Например , нужно будет 4 раза обратиться к таблице с наградами, чтобы определить выигрыш игрока.

  3. Шанс выпадения. Каждому отдельному возможному предмету лутбокса назначается шанс выпадения , н апример , в диапазоне чисел от 0 до 100. Если предмету назначен «0», значит , он не выпадет никогда. Если предмету назначено число 99, тогда он выпадет в 99 случаях из 100.

  4. Диапазон количества. В этом механизме регулируется не разнообразие предметов, которые выпадут пользователю, а их количество.

  5. Условия лута. При таком механизме перед выпадением лута проверяют ся условия, соответствует ли игрок заявленной награде. Например, прошел ли игрок необходимы й квест, уничтожил ли «босса» и др. Если игрок не удовлетворяет каким-то условиям, тогда ему либо не выпадает нужна я награда, либо выпадает награда, соответствующая его статусу.

Заключение

  • уничтожить,

  • найти,

  • собрать,

  • пройти,

  • и др.

Мы будем очень благодарны

если под понравившемся материалом Вы нажмёте одну из кнопок социальных сетей и поделитесь с друзьями.

Мини-словарь поколения Z: Словить кринж, Или как говорить с зумерами на одном языке.


О конфликте отцов и детей писали еще в XIX веке. Но, кажется, что сегодня пропасть между поколениями стала еще больше, ведь наш великий и могучий русский язык активно пополнился (и продолжает пополняться) сленговыми словами, популяризированными зумерами, — людьми, родившимися после 2003 года, согласно теории поколений. Если у вас есть дети, младшие братья/сестры, или вы — завсегдатай ТикТока, вы понимаете, о чем мы.

Ниже мы собрали 30 популярных слов молодежи, которые вызывают недоумение у всех, кто постарше.

1. Агриться


Агриться — злиться, раздражаться, сердиться. Пришло из языка геймеров, где означало «провоцировать врага на нападение», и, как можно догадаться, произошло от слова «агрессия».

2. Баттхерт


Баттхерт — производное от английского выражения, которое лучше не переводить. Просто знайте, что, когда вы слышите его от собеседника, он недоволен происходящим и таким способом выражает свой гнев или разочарование. Чаще всего баттхерт случается в результате «разрыва шаблона» — разрушения привычной картины мира.

3. Буллинг


Буллинг — по-простому «травля». Это агрессивное преследование одного или нескольких членов коллектива. Чаще всего буллинг встречается в школах, когда задиры и хулиганы издеваются над теми, кто послабее.


4. Бэсти


Бэсти — то, что на языке зумеров означает «лучший друг».

Ну, кто из нас не хотел бы наконец хорошо выспаться, выбраться на поздний завтрак в ближайшую кофейную и поболтать со своими бэстиз?

5. Вайб


Вайб (от англ. vibe — вибрация) — атмосфера, общее настроение или эмоциональное состояние, которое возникает в результате контакта с кем-либо или чем-либо. В общем, если вас внезапно охватила грусть и хандра, считайте, вы поймали осенний вайб.

6. Зашквар


Зашквар — что-то позорное и неприятное. По одной из версий, произошло от тюремного жаргона «зашквариться» (облажаться); по другой — от однокоренного слова «шквара» (человек, опустившийся на дно социальной лестницы). Например, читать чужие переписки — это полный зашквар.

7. Краш


Краш — это человек, в которого ты тайно влюблен. Как вариант, предмет воздыхания, который недостижим по вполне понятным причинам. Например, Бред Питт или Джонни Депп. Ну, чем не краши?


8. Кринж


Кринж — испанский стыд, который умещается в одно короткое слово. Это чувство стыда за действия другого человека. Вот некоторые ролики в ТикТоке — кринж чистой воды. Кстати, от этого слова есть и производное прилагательное — «кринжовый».

9. Криповый


Криповый (от англ. creepy — страшный) — вызывающий чувство страха, пугающий и ужасный. Например, крипово выглядят дети в масках Гая Фокса, которых стало подозрительно много.

10. Мейт


Мейт — как и многие слова в этом списке, пришло из английского языка. В данном случае это mate — приятель. Но не простой, а тот, к которому испытываешь особенно теплые чувства. В общем, это близкий человек, и неважно — любимый или просто друг.

11. Ок, бумер


Ок, бумер — в некоторой степени унизительное выражение, которое используется для отрицания советов или напутствий людей в возрасте от 35 до 40 лет. (Хотя по факту, настоящим бэби-бумерам — от 58 до 77 лет).

12. Пранк


Пранк — калька английского prank, розыгрыш с издевкой, как правило, над доверчивыми людьми. Звонить в двери соседям и убегать — тоже своего рода пранк.

Кстати, люди, практикующие пранки, называют себя пранкерами.

13. Пруф


Пруф — в буквальном переводе с английского означает «доказательство». Например, если кто-нибудь напишет в своем Твиттере, что рядом с ним в самолете сидел сам Филипп Киркоров — подписчики потребуют пруфы.

14. Рандомный


Рандомный — случайный. Ткнуть в меню наугад — значит, выбрать блюдо рандомно.


15. Рофл


Рофл — очень смешная ситуация; та, что вызывает бурный смех. По-другому, удачная шутка. Это русская расшифровка английской аббревиатуры Rolling On the Floor Laughing. Ну, а рофлить чаще всего означает «громко смеяться».

16. Свайп


Свайп — в переводе с английского swipe означает «смахивать». А пришло к нам из Тиндера, Баду и других приложений для онлайн-знакомств. Ведь чтобы выбрать партнера, нужно «смахнуть» его фотографию вправо. Ну, а теперь свайп употребляется по отношению ко всем ссылкам, которые нужно смахнуть, чтобы активировать.

17. Скилл


Скилл — от английского skill — «навык». Но у каждого уважающего себя зумера рука не поднимется написать в резюме о своих навыках. Только о хард- и софт-скиллах. И никак иначе.

18. Факап


Факап (от англ. to fuck up) — жестокая неудача или провал. Например, факап для фотографа — завалить горизонт на снимке, а для певца — забыть слова собственной песни.

19. Флексить


Флексить — с этим словом немного сложнее. Оно пожаловало к нам из рэп-тусовки, где активно используется многими рэперами вроде Ice Cube. Означает танцы, хвастовство и понты. Простыми словами, когда кто-то флексит под бит, он отжигает и пытается произвести впечатление на публику.

20. Форсить


Форсить — в отличие от устаревшего варианта, который означает «выставлять что-то напоказ», современное слово относится к продвижению. Идей, тем, тенденций, треков, фильмов — в общем, чего угодно.

21. Хайп


Хайп (от англ. hype) — ажиотаж или шумиха в медиапространстве. Например, сейчас на хайпе корейский сериал «Игра в кальмара».

22. Хейт, хейтер


Хейт, хейтер — казалось бы, все очевидно: hate — «ненависть». Но хейтер — не просто враг и ненавистник, а персона, которая не успокоится, пока не напишет несколько негативных комментариев под вашими постами.

23. Чекать


24. Челлендж


Челлендж (от англ. challenge) — означает «вызов», но не в прямом смысле этого слова, а, скорее, как состязание или задание. Яркий пример — популярный в 2014-м Ice Bucket Challenge — испытание, в ходе которого человек обливал себя ведром ледяной воды и делал пожертвование в благотворительный фонд. Но испытание испытанию рознь. Для кого-то вставать в 7 утра — тоже тот еще челлендж.

25. Чиллить


Чиллить — модное и популярное слово, связанное с отдыхом и релаксом. Чиллить можно где угодно: на диване, кровати и, конечно, на берегу океана.

26. Шеймить


Шеймить — произошло от английского shame — «стыд». Его используют, когда хотят пристыдить человека за его внешний вид, слова или действия.

27. Шипперить


Шипперить (от англ. relationship) — фантазировать, что какая-либо пара состоит в отношениях, даже если это не так. Применительно как к жизни, так и к литературе и кинематографу. Например, по книгам и фильмам Гермиона Грейнджер осталась с Роном, однако некоторые фанаты «Гарри Поттера» отчаянно шипперят героиню и Драко Малфоя. Кстати, подобный шипперинг обычно превращается в фанфики — плод фантазии фанатов или произведения, в которых развиваются «нереальные» отношения.

28. Эйчар


Эйчар — когда-то обычный кадровик, а сегодня новое модное слово. Но в отличие от первого, эйчар не просто ищет сотрудника и занимается его оформлением, а исследует рынок вакансий, проводит тесты на совместимость сотрудника и компании, а также помогает с адаптацией нового кадра на рабочем месте.

29. Юзать


Юзать — производное от английского use — «использовать». Выходит, и значение такое же. Например, кто-то еще ходит с семеркой, а кто-то вовсю юзает 13-й iPhone.

Что означают и откуда взялись известные всем выражения


Человеческий язык – это постоянно развивающаяся форма общения. Вы когда-нибудь, услышав ту или иную фразу, задавались вопросом, откуда она взялась или что изначально означала? А ведь история происхождения фразеологизмов весьма интересна.

Так что если вы любитель докапываться до истины и неравнодушно относитесь к родному языку, наша подборка из 30 расхожих выражений будет вам интересна. К тому же знания никогда не бывают лишними.

1. Ходить гоголем


Значение: Ходить с важным, самоуверенным видом.

Происхождение: Нет, писатель Николай Васильевич Гоголь тут ни при чем. Гоголь – это дикая утка. Она ходит, откинув назад голову и выпятив грудь. Отсюда и аналогия с человеком, который изображает из себя важную персону.

2. Наставить рога

Значение: Изменить, нарушить супружескую верность.

Происхождение: Существует 4 версии происхождения этого фразеологизма.

Первая. По древнегерманской традиции, жена надевала мужу шлем с рогами, провожая его в военный поход. Это символизировало, что женщина становилась свободной и освобождалась от супружеской верности.

Вторая. По римским законам воинам не разрешалось брать с собой в поход женщин. Нарушителям закона надевали рога в качестве символа слабости.

Третья. Согласно древнегреческой легенде, разгневанная Артемида (богиня охоты) превратила Актеона (персонажа древнегреческой мифологии) в оленя с рогами за то, что он подглядывал за ней во время купания и увидел ее обнаженной. После этого превращения его же собаки не узнали его и разорвали на куски.

Правда, хоть здесь и говорится о рогах, но связь с выражением крайне слабая.

Четвертая. Византийский император (II век н. э.) слыл любителем амурных похождений и зачастую выбирал себе возлюбленных среди жен своих вельмож. За это их мужьям разрешалось охотиться в императорских владениях, которые изобиловали поголовьем оленей. Вдобавок ко всему к воротам этих семейств прибивали оленьи рога. Одни считали их символом позора, а другие – символом милости государя.

3. Пригреть змею на груди



Значение: Так говорят о человеке, который ответил черной неблагодарностью на добро, любовь, заботу.

Происхождение: Фраза имеет аналогию с басней Эзопа «Крестьянин и змея», в которой человек поднял с земли замерзшую змею и положил ее за пазуху. Но вместо благодарности змея, согревшись, укусила своего спасителя.

4. Голубая кровь

Значение: Имеется в виду принадлежность к аристократическому сословию.

Происхождение: Аристократы любят задирать нос перед другими. Раньше дамы из высшего общества гордились своей бледной кожей и старались не попадать под солнечные лучи. Поэтому через их буквально просвечивающую кожу были видны синие прожилки вен и казалось, что кровь у них голубая, а не красная, как у простолюдинов.

5. Как о стену горох

Значение: Упрямый человек, которому бесполезно что-то объяснять, который все пропускает мимо ушей.

Происхождение: На Руси горох был одним из любимых кушаний. Блюда из него были сравнительно недорогими и сытными, поэтому его заготавливали целыми мешками. А так как вручную очистить такое количество гороха было сложно, то его с силой бросали в стену. Стручки трескались, и горошины освобождались от оболочки, при этом оставаясь неповрежденными.

Позже про упрямцев, которые не внимали ничьим словам, стали говорить: «Как о стену горох», потому что слова отскакивали от них, не оказывая на них никакого влияния.

6. Перемывать кости


Значение: Злословить, сплетничать.

Происхождение: Фраза связана с обрядом перезахоронения умерших. Как считали оракулы, покойник мог превращаться в вурдалака и вредить живым. Чтобы избежать этого, кости выкапывали и промывали под проточной водой, сопровождая этот обряд оценкой характера и поведения человека при жизни.

7. Спать без задних ног

Значение: Крайняя степень усталости, очень крепкий сон.

Происхождение: В основе фразеологизма лежит поведение лошадей и собак во время сна. Если лошадь изнурена, она может рухнуть и моментально уснуть, чтобы как можно скорее восстановить силы. Если о человеке говорят «спит без задних ног», значит, это вымотанный до предела человек, который из-за усталости спит в одной позе и даже не шевелится во сне.

8. Шиворот-навыворот

Значение: Все наоборот.

Происхождение: В Московской Руси являлось синонимом чего-то постыдного. «Шиворот» – это боярский воротник, указывавший на статус владельца. Но если вельможа попадал в немилость государя, его в наказание сажали на лошадь спиной вперед, надев одежду наизнанку, и возили по городу на потеху толпе.

9. Синий чулок


Значение: Старая дева, женщина, в которой нет женственности и обаяния, отказавшаяся от семейной жизни ради работы или науки.

Происхождение: Выражение появилось в Англии в 1760-х годах. Тогда в салоне писательницы Мэри Уортли Монтэгю образовался литературный кружок, где обсуждались научные темы. Одним из членов этого кружка был ученый Бенджамин Стеллингфлит, который носил синие чулки. Когда он не являлся на очередное заседание кружка, дамы говорили: «Мы не можем жить без синих чулок, сегодня беседа идет плохо – нет синих чулок!».

Отсюда кружок получил ироническое название «Общество синего чулка».

Со временем «синим чулком» стали называть женщин, увлекающихся наукой и пренебрегающих домашними и семейными ценностями.

10. Как собака на сене

Значение: Ни себе, ни людям.

Происхождение: Фразеологизм был позаимствован из басни Эзопа «Собака в яслях», в которой рассказывается, что злая собака лежала на сене и не подпускала к нему лошадей. Тогда возмущенные лошади сказали: «Ну и бессовестное ты животное! И сама сена не ешь, и нас к еде не подпускаешь!»


11. Шарашкина контора

Значение: Сомнительное, не вызывающее доверия предприятие, организация и т. д.

Происхождение: Фраза родилась в советское время и применялась для характеристики ненадежных предприятий. Слово «шарашка» произошло от «шарань» – «обман», «жулье».

12. Пора и честь знать


Значение: Пора заканчивать что-либо, расходиться по домам, не злоупотреблять гостеприимством.

Происхождение: Здесь слово «честь» подразумевает хорошие манеры, правила поведения, которые необходимо соблюдать. Так что если вы услышали «пора и честь знать», то вам пора на выход.

13. Загремим под фанфары

Значение: Потерпеть неудачу, быть публично разоблаченным.

Происхождение: Трубить в фанфары – поднимать торжественный шум вокруг чего-либо. В данном случае в ироничном значении. Фраза стала крылатой после выхода на экраны фильма «Тени исчезают в полдень». Ее любил повторять персонаж фильма Юргин.

14. Шапочное знакомство

Значение: Поверхностное знакомство.

Происхождение: В стародавние времена мужчины обязательно носили головные уборы, и когда они встречали знакомых, то в знак приветствия поднимали шапку. С близкими же людьми, родными или друзьями они обнимались или пожимали им руки.

15. Мартышкин труд

Значение: Бессмысленная работа.

Происхождение: Фразеологизм появился благодаря баснописцу Ивану Андреевичу Крылову. В басне «Обезьяна» он описывает, как животное перекладывает с места на место большой чурбан.

«Хлопот мартышке полон рот:

Чурбан она то понесет,

То так, то сяк его обхватит,

То поволочет, то покатит;

Рекой с бедняжки льется пот;

И, наконец, она, пыхтя, насилу дышит:

А все ни от кого похвал не слышит».

16. Подсластить пилюлю


Происхождение: Фразеологизм появился в 17-18 веках. Лекарства, как правило, горькие, поэтому в них стали добавлять сахар, чтобы было не так противно их принимать. То же самое и с неприятными известиями.

17. Толочь воду в ступе

Значение: Бесполезное занятие.

Происхождение: Раньше в монастырях провинившихся монахов заставляли толочь воду в ступе с целью воспитания выдержки и терпения.

18. Раскусить человека

Значение: Заметить обман, понять, что человек задумал.

Происхождение: Во времена, когда монеты изготавливались из драгоценных металлов, их подлинность проверяли на зуб. Драгоценные металлы без примесей были мягкими. Если на монете оставалась вмятина после «укуса», значит, она настоящая. Если нет – фальшивая.

19. Закадычный друг

Значение: Сейчас означает «настоящий друг, близкий человек, с которым общаешься всю жизнь». Ранее фразеологизм имел негативное значение: собутыльник.

Происхождение: В старину существовало выражение «залить за кадык», означающее «напиться» (спиртного). Отсюда и появление фразеологизма.

20. Затрапезный вид


Значение: будничный, заношенный, неопрятный.

Происхождение: Во времена Петра I Ярославская полотняная мануфактура Затрапезникова начала выпускать шелк и сукно высокого качества, которые были ничем не хуже европейских. Там же изготавливали и очень дешевую ткань (по фамилии купца названную «затрапезной») для рабочих халатов, рубах, женских сарафанов, тюфяков и т. д.

И если богатые носили вещи из «затрапезы» только в качестве домашней одежды, то у бедняков она использовалась «на выход». Таким образом, затрапезный вид говорил о низком социальном статусе человека.

21. Козел отпущения

Значение: Человек, на которого сваливают всю вину за провал, неудачу.

Происхождение: По древнееврейскому обряду, в день отпущения грехов первосвященник клал руки на голову козлу, как бы возлагая на него грехи всего израильского народа. После этого козла уводили в Иудейскую пустыню и отпускали, чтобы он навсегда унес с собой грехи.

22. Тянуть канитель

Значение: Медлить с чем-то, затягивать с выполнением начатого.

Происхождение: Канитель – это специальная тонкая серебряная или золотая нить для вышивания узоров. Ее производство было весьма сложным занятием и отнимало много времени: нить приходилось долго вытягивать, добиваясь нужной толщины. Это называлось «тянуть канитель». Отсюда и появилось это образное выражение.

23. Опростоволоситься


Значение: Попасть в неудобное либо позорное положение.

Происхождение: На Руси было принято ходить в людных местах только с покрытой головой (кроме храмов – для мужчин). Для человека было страшным позором, если с него на людях срывали шапку.


24. Дойти до ручки

Значение: Опуститься, потерять человеческий облик.

Происхождение: На Руси калачи пекли не круглыми, а в форме замка с круглой дужкой. Люди часто ели калачи прямо на улице, держа за дужку, как за ручку. Но саму ручку не съедали, так как ее брали немытыми руками (по другой версии, это была самая невкусная часть изделия), а выбрасывали собакам либо отдавали нищим. Про тех, кто не брезговал ее есть, говорили «дошел до ручки».

25. Зарубить на носу

Значение: Хорошенько запомнить.

Происхождение: К носу как к части тела это не имеет никакого отношения. В давние времена носом назывались дощечки для различных пометок, которые служили людям в качестве напоминания, поэтому они постоянно носили их с собой.

26. Филькина грамота


Значение: Документ, не представляющий никакой ценности, просто бумажка.

Происхождение: Корни этого фразеологического оборота кроются в истории русского государства, а именно во временах царствования Ивана Грозного.

Митрополит Филипп всячески убеждал в своих посланиях к царю-батюшке смягчить свою политику, отменить опричнину. Вместо этого Иван Грозный обзывал митрополита «Филькой», а его грамоты называл «филькиными».

27. Положить зубы на полку

Значение: Влачить голодное, бедное существование.

Происхождение: Фразеологизм связан с крестьянским бытом. Грабли, вилы, пилы имеют зубья, и если этим инструментам находилась работа, значит, в доме была еда. А когда их клали на полку, значит, не было работы и, следовательно, еды.

По еще одной из версий, имеются в виду человеческие зубы, в которых отпадает надобность, когда нечего есть.

28. Попасть впросак

Значение: Оказаться в неприятном или невыгодном положении, сделать промах.

Происхождение: Просак (барабан с зубьями в машине) – это станок для витья канатов и веревок. Работать на нем было небезопасно, потому что попавшие в него одежда, волосы, руки могли стоить работнику жизни.

29. Сбить с панталыку

Значение: Запутать, вести в заблуждение кого-то, сбить с толку.

Происхождение: В знаменитой в древности горе Пантелик в Греции на протяжении долгого времени добывали мрамор, поэтому там было много пещер, гротов, ходов, в которых легко можно было заблудиться.


30. Остаться у разбитого корыта


Значение: Остаться ни с чем, потерять все, что было.

Происхождение: Это выражение появилось в русском языке благодаря Александру Сергеевичу Пушкину, написавшему «Сказку о рыбаке и рыбке». Героиня сказки из-за своей жадности лишилась всего, что получила в дар от золотой рыбки – нового корыта, избы, царских хором и звания дворянки. Всего этого ей было мало, и она пожелала повелевать морской стихией и самой золотой рыбкой. Рыбка разгневалась на старуху и лишила ее всех щедрых даров, оставив, как и прежде, у разбитого корыта.


1. Свирепый, кровожадный (о животных). В ауле огней не видать; Лютые псы перестали ворчать. Полонский, Агбар. [Платон:] Самому лютому зверю — льву и тому в глаза правду скажу. А. Островский, Правда — хорошо, а счастье лучше. || Жестокий, беспощадный (о человеке). Лютый враг.— Помещик у нас больно лют. Бьют, колотят, только душу не вынимают. Короленко, В облачный день. || перен. Ожесточенный, кровопролитный (о битве, бое, сражении). Восстал вселенной бич — и вскоре лютой брани Зарделась грозная заря. И быстрым понеслись потоком Враги на русские поля. Пушкин, Воспоминания в Царском Селе.

2. перен. Причиняющий невыносимые страдания; мучительный. Пугачев протянул мне жилистую руку. — Целуй руку, целуй руку! — говорили около меня. Но я предпочел бы самую лютую казнь такому подлому унижению. Пушкин, Капитанская дочка. Пусть самою лютою карой Врагов покарает она! Исаковский, Мы шли… || Очень сильный, невыразимо тяжкий. Не плачь, моя душа: ведь сердцу не легко Смотреть, как борешься ты с лютою тоскою! Фет, Не плачь, моя душа… Что именно болело, он и сам не знал, но только лютое, глубокое страдание горело в глубине его впалых глаз. Короленко, Современная самозванщина.

3. Очень сильный по степени проявления. Лютая ненависть.[Карандышев:] Только злоба лютая и жажда мести душат меня. А. Островский, Бесприданница. | О холоде, ветре и т. п. Лютые морозы.Доха длинная, до самых пят, в ней тепло даже в лютую вьюгу. Н. Островский, Как закалялась сталь. Крутился снег, пела вьюга, мчался лютый ветер. А. Н. Толстой, Восемнадцатый год.

4. Прост. Такой, который самозабвенно отдается какому-л. делу, занятию. [М. Редриков:] Ну, Беспута, ты жечь и грабить лют. А. Островский, Тушино. — [Алеша] все может — и запрячь, и съездить куда, и работать лютой. Л. Толстой, Алеша Горшок. — Матрена твоя очень люта до хозяйства. А. Н. Толстой, Восемнадцатый год.

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

  • Лю́тый — фамилия; имеет женскую форму Лютая.

Лютый, Анатолий Михайлович (род. 1951) — советский и белорусский историк, отличник народного образования Белорусский ССР, доктор исторических наук, профессор.

Лютый, Василий Фёдорович (1918—1990) — конструктор и испытатель стрелкового оружия, активный участник работ над автоматом Калашникова.

Лютый, Владимир Иванович (род. 1962) — советский украинский футболист и тренер.

Лютый, Владислав Алексеевич (род. 1970) — украинский футболист.

Лютый, Григорий Михайлович (1924—1986) — старшина Рабоче-крестьянской Красной Армии, участник Великой Отечественной войны, Герой Советского Союза.

ЛЮ'ТЫЙ, ая, ое; лют, люта́, лю́то (книжн., поэт.). 1. Свирепый, кровожадный, хищный. Л. зверь. || Жестокий, безжалостный, бессердечный. Л. человек. Лютое сердце. || перен. Суровый, беспощадный. Л. враг. 2. перен. Свирепый, причиняющий жестокие мучения. Л. мороз. Л. голод. 3. перен. Невыносимо-тяжкий, мучительный. Лютое горе. Лютая скорбь. 4. только кратк. формы, в знач. сказуемого. Рьян, неудержим, горазд (простореч.). Лют в работе.

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

Читайте также: