Спят усталые игрушки метал

Обновлено: 04.05.2024

Текст колыбельной «Спят усталые игрушки» был написан в 1964 году советской поэтессой Зоей Петровой, музыку к песне подобрал Аркадий Островской. Впервые композиция прозвучала 1 сентября 1964 года в качестве заставки к дебютному выпуску программы «Спокойной ночи, малыши!» и осталась с нами навсегда.

Существует несколько вариантов этой трогательной мелодии. Первую версию колыбельной исполнила Валентина Дворянинова. Позже Зоя Петрова дописала еще один, третий куплет, но в таком виде песня никогда не звучала. С 1982 года мы слышали с экранов телевизора урезанный вариант, в котором прежний второй куплет заменили на новый.

Позже голосом колыбельной на много лет стал Олег Анофриев. Он сумел подобрать верный тон, который идеально подошел песне и передаче «Спокойной ночи, малыши!». После него композицию исполняла Валентина Толкунова.

Колыбельная «Спят усталые игрушки»: слова и ноты для фортепиано

Текст колыбельной песни «Спят усталые игрушки» — первоначальный вариант, исп. В. Дворянинова

Спят усталые игрушки, книжки спят,
Одеяла и подушки ждут ребят.
Даже сказка спать ложится,
Чтобы ночью нам присниться,
Ты ей пожелай: баю-бай.

Обязательно по дому в этот час
Тихо-тихо ходит дрема возле нас.
За день мы устали очень,
Скажем всем: «Спокойной ночи!»,
Глазки закрывай, баю-бай.

Баю-бай, должны все люди ночью спать,
Баю-баю, завтра будет день опять.
За окошком все темнее,
Утро ночи мудренее.
Глазки закрывай, баю-бай.

В 1982 году по просьбе Александра Татарского Зоя Петрова внесла изменения в колыбельную. Режиссеру нужно было обыграть новую заставку из пластилиновых фигурок. Так вместо куплета про Дрему в композиции появились слова о радуге, слоненке и пере Жар-птицы.

Слова колыбельной «Спят усталые игрушки» — измененный вариант, исп. О Анофриев

Спят усталые игрушки, книжки спят,
Одеяла и подушки ждут ребят.
Даже сказка спать ложится,
Чтобы ночью нам присниться,
Ты ей пожелай: баю-бай.

В сказке можно покататься на Луне
И по радуге промчаться на коне.
Со слонёнком подружиться
И поймать перо жар-птицы.
Глазки закрывай, баю-бай.

Баю-бай, должны все люди ночью спать,
Баю-баю, завтра будет день опять.
За день мы устали очень,
Скажем всем: «Спокойной ночи!»,
Глазки закрывай, баю-бай.

Существует полная версия колыбельной «Спят усталые игрушки» из четырех куплетов, поет О. Анофриев

Спят усталые игрушки, книжки спят.
Одеяла и подушки ждут ребят.
Даже сказка спать ложится,
Чтобы ночью нам присниться.
Ты ей пожелай:
Баю-бай.

Обязательно по дому в этот час
Тихо-тихо ходит дрёма возле нас.
За окошком всё темнее,
Утро ночи мудренее.
Глазки закрывай,
Баю-бай.

В сказке можно покататься на луне
И по радуге промчаться на коне,
Со слоненком подружиться
И поймать перо Жар-птицы.
Глазки закрывай,
Баю-бай.

Баю-бай, должны все люди ночью спать.
Баю-баю, завтра будет день опять.
За день мы устали очень,
Скажем всем: «Спокойной ночи!»
Глазки закрывай,
Баю-бай.


Колыбельная «Спят усталые игрушки» за годы звучания в эфире стала культовой. Текст песни знает несколько поколений, под нее засыпали миллионы советских детей. Когда руководители передачи «Спокойной ночи, малыши!» заменили композицию на «Спи, моя радость, усни», на них обрушился шквал писем с просьбами вернуть любимую мелодию. Маленькие зрители и их родители добились своего — в 1997 году колыбельную снова поставили в эфир.

Спят усталые игрушки Детские песенки

спят усталые игрушки Металл-версия

Спят усталые игрушки DJ PaT mix

Спят усталые игрушки (cover)

Спят усталые игрушки (eliS breaks remix)

Спят усталые игрушки аранж. Чернобельский

спят усталые игрушки заставка начало

Спят усталые игрушки т/п Спокойной ночи, малыши!

спят усталые игрушки Спокойной Ночи, Малыши

Спят усталые игрушки туц туц туц

Спят усталые игрушки 20.03.2016

Спят Усталые игрушки 8 битка от Нью сурса

Спят усталые игрушки Мишки спят

Спят усталые игрушки книжки спят.

Спят усталые игрушки (ребята, это ж и вправду ДЖАЗ. )

Спят усталые игрушки

Спят усталые игрушки Drum & Bass mix

Спят усталые игрушки .

Спят усталые игрушки Спокойной ночи,малыши

Спят усталые игрушки Спят усталые игрушки

спят усталые игрушки remix

Спят Усталые Игрушки ремикс

Спят усталые игрушки :D

спят усталые игрушки Спят Усталые Игрушки

Спят усталые игрушки Книжки спят

Спят усталые игрушки Колыбельная

Спят усталые игрушки Песня детства

Спят усталые игрушки Good Night

Спят усталые игрушки Сева Москвин, Марина Кравец.

Спят усталые игрушки Спят усталые игрушки - оригинал

Спят усталые игрушки Спит Баяз.

Спят усталые игрушки 2 step rmx

спят усталые игрушки By Enotov

Спят усталые игрушки Спят усталые игрушки

Спят усталые игрушки by DJ Oleg (2010)

Спят усталые игрушки 13.10.2013

Спят усталые игрушки (mix)

Спят усталые игрушки Спят усталые игрушки

Спят усталые игрушки Новая версия

Спят усталые игрушки Детская группа "Ладушки"

Спят усталые игрушки (remix)

Спят усталые игрушки Спокойной ночи, малыши

Спят усталые игрушки Акапелла

Спят усталые игрушки прямо таки джаз :)

Спят усталые игрушки Колыбельная

Спят Усталые Игрушки "Спокойной ночи, малыши"

Спят усталые игрушки Музыка о сне

Спят усталые игрушки Спокойной ночи, малыши!

Спят усталые игрушки Давай засыпай. XD

Муз жанры

Песни

Исполнители

Хорошая интерпретация, не хочется охаять, только вот если уж начинать слишком плотные барабаны, да звук плотноват, хоть и жирности недостает. Но это от избалованности, верно.

Да что там, хорошо сделано.

Навыдергивал твоих треков из видео, записал на флэшку и слушаю в машине))) Периодически ловлю заинтересованные и удивленные взгляды)

Дружище у тебя есть крутые каверы, типа реквием по мечте и Eye of The Tiger, почему подобные не делаешь? Буратино и тд это конечно весело, но все же не то)

Просьба к автору сего творчества
а могёшь как нибудь выложить свои треки в аудио формате ?
совсем не хочется выжимать звук из видео.

автор!!
сыграй people equal sheet

дюже интересная мне мелодия

есть табы или guitar pro ее или апликатура вое этого куска

Вот, за что больше люблю акустическую гитару, так это что можно просто сесть и поиграть

А тут, тебе надо подобрать звуковой фон, возможно, сыграть 2 или более разные дорожки и наложить их друг на друга (не видел ещё нормальный cover без этих пунктов)

Электрогитара зависима х)


Старые песни по-новому часть 67⁠ ⁠

Существуют песни, которые особо популярностью никогда не блистали, но их все знают, поют, причем поют абсолютно разные по духу музыканты. Такие композиции становятся чем-то вроде неизвестной классики.

В середине 60-х такую песню написал Ли Хэзлвуд, музыкант, автор и исполнитель песен, продюсер Свое оригинальное звучание он называл "Ковбойской психоделией" или "Сладким андерграундом".

Первая запись Summer Wine была сделана в 1966 году. В качестве солистки Ли пригласил Сьюзи Джейн Хоком, которая работала на его лэйбле LHI Productions и была его девушкой. Особую ставку на песню автор не делал, а рассматривал ее больше как демо для своих подопечных. В данном варианте песня была все-таки выпущена, но хитом не стала.

В это же время Ли Хэзлвуд начал сотрудничать с начинающей певицей Нэнси Синатрой, написав для нее очень успешную композицию «These Boots Are Made for Walkin’». На волне успеха было записано сразу 2 сольных альбома Нэнси, а вот для третьего возник дефицит материала. Тут и пригодились демо-записи ранних работ Ли.

Песня "Summer Wine" коммерческим хитом не стала (49 место в US Billboard Hot 100), но чем-то понравилась другим исполнителям, которые стали активно ее перепевать.

1968 год. Кавер на испанском от боливийского ВИА LOS ECOS

1969 год. Кавер на французском от дуэта Marie Laforêt и Gérard Klein. Эта версия была популярна в СССР благодаря аудиопубликациям в журнале "Кругозор".

1986 год. Кавер от дуэта двух звезд 80-х Demis Roussos & Nancy Boyd.

1987 год. Рок версия от немецкого проекта Ronnie Urini & Venus

1989 год. Anna Hanski и Pekka Kaasalainen и их версия на финском

2002 год. Кавер от Scooter. У них, по-моему, всего два медляка за все творчество. И это один из них))))

В этом же году кавер записывают ирландские фолк-рокеры из The Corrs и Боно (U2)

2007 год. Единственный кавер, попавший в несколько чартов (1 место в Финляндии, 2 - в Германии и Швейцарии). Версия от Natalia Avelon и Ville Valo (фронтмен HIM) была записана как саундтрек к немецкому фильму "Дикая жизнь". Наталия также исполнила главную роль в этом фильме

И на волне популярности в Германии тут же записывается кавер на немецком. Исполнители Claudia Jung и Nik P (Стас Михайлов у немок)

2011 год. Версия на голландском от Guido Belcanto & An Pierlé

2013 год. Кавер от Lana Del Rey и Barrie-James O'Neill's

2015 год. Кавер в исполнении Mia May.

2017 год. Кавер из Пакистана. Дуэт Mubashir Luqman & Aima Baig

2020 год. Франко-британский дуэт и такое же исполнения.

Музыкальные специалисты называют "Summer Wine" вечнозеленой, потому что песня на протяжении полувека не теряет актуальности, а многие музыканты не зависимо от стиля и языка с удовольствием берут ее в свой репертуар.

Старые песни по-новому часть 66⁠ ⁠

Многие думают, что песня "Смуглянка" была написана непосредственно к фильму "В бой идут одни старики". Это не так. Фильм Леонида Быкова подарил песне вторую жизнь, но написана она была более чем за 30 лет до его создания.

История песни началась в 1940 году с "заказа"от представителей Киевского военного округа, которому потребовалась новая сюита для ансамбля песни и пляски. Сюита должна быть посвящена российскому революционеру и политическому деятелю Григорию Ивановичу Котовскому. Работа была поручена поэту Якову Захаровичу Шведову и композитору Анатолию Григорьевичу Новикову. При написании «Смуглянки» её авторы вдохновлялись молдавским фольклором, поэтому произведение получилось лирическим, задорным и игровым.

Сюиту завершить не успели, так как началась война. Ноты произведения были утеряны, и на руках у Новикова остались лишь черновики.

В 1941 году композитор восстанавливает часть композиций, в том числе и "Смуглянку", и отдает их на радио, но тогдашние редакторы раскритиковали произведения в пух и прах, укорив заодно Новикова в том, что на фоне столь тяжелых событий он предлагает песни о любви, свиданиях и расставаниях вместо патриотических песен, поднимающих бойцов на подвиг во имя Родины.

В 1942 году Александр Васильевич Александров, руководитель «Ансамбля красноармейской песни», выбрал для своего коллектива именно «Смуглянку». Когда ансамбль сделал запись на радио, редколлегия Государственного радио отвергла из всего записанного репертуара «Смуглянку» за сентиментальную чуждость советским слушателям в сложное время.

Так песня вновь оказалась на полках до 1944 года. Прорыв к вечной славе произошёл незадолго до праздничного концерта 7 ноября, когда Александров вспомнил о «забракованной» песне, решив включить её в концертную программу. Выступление ансамбля проходило в концертном зале им. Чайковского и транслировалось по радио. И то же радио, которое ранее отвергло «Смуглянку», в этот раз помогло услышать её очень большому числу людей.

В самом зале 3 раза просили на бис исполнить именно эту песню. Так началось ее победное шествие по стране. Уж очень запоминался мотив и нехитрая история любви на фоне войны, рассказанная совсем о другом времени, но не утратившая своего смысла. Первым исполнителем "Смуглянки" был Николай Устинов, солист коллектива Александрова.

Cкробблинг - это когда Last.fm отслеживает музыку, которую ты слушаешь, и автоматически добавляет ее в твой музыкальный профиль.

Последние тенденции слушателей

День Слушатели
Вторник 21 декабря 2021 0
Среда 22 декабря 2021 0
Четверг 23 декабря 2021 0
Пятница 24 декабря 2021 0
Суббота 25 декабря 2021 0
Воскресенье 26 декабря 2021 0
Понедельник 27 декабря 2021 0
Вторник 28 декабря 2021 0
Среда 29 декабря 2021 0
Четверг 30 декабря 2021 0
Пятница 31 декабря 2021 0
Суббота 1 января 2022 0
Воскресенье 2 января 2022 0
Понедельник 3 января 2022 0
Вторник 4 января 2022 0
Среда 5 января 2022 0
Четверг 6 января 2022 0
Пятница 7 января 2022 0
Суббота 8 января 2022 0
Воскресенье 9 января 2022 0
Понедельник 10 января 2022 0
Вторник 11 января 2022 0
Среда 12 января 2022 0
Четверг 13 января 2022 0
Пятница 14 января 2022 0
Суббота 15 января 2022 0
Воскресенье 16 января 2022 0
Понедельник 17 января 2022 0
Вторник 18 января 2022 0
Среда 19 января 2022 0
Четверг 20 января 2022 0
Пятница 21 января 2022 0
Суббота 22 января 2022 0
Воскресенье 23 января 2022 0
Понедельник 24 января 2022 0
Вторник 25 января 2022 0
Среда 26 января 2022 0
Четверг 27 января 2022 0
Пятница 28 января 2022 0
Суббота 29 января 2022 0
Воскресенье 30 января 2022 0
Понедельник 31 января 2022 0
Вторник 1 февраля 2022 0
Среда 2 февраля 2022 0
Четверг 3 февраля 2022 0
Пятница 4 февраля 2022 0
Суббота 5 февраля 2022 0
Воскресенье 6 февраля 2022 0
Понедельник 7 февраля 2022 0
Вторник 8 февраля 2022 0
Среда 9 февраля 2022 0
Четверг 10 февраля 2022 0
Пятница 11 февраля 2022 0
Суббота 12 февраля 2022 0
Воскресенье 13 февраля 2022 0
Понедельник 14 февраля 2022 0
Вторник 15 февраля 2022 0
Среда 16 февраля 2022 0
Четверг 17 февраля 2022 0
Пятница 18 февраля 2022 0
Суббота 19 февраля 2022 0
Воскресенье 20 февраля 2022 0
Понедельник 21 февраля 2022 0
Вторник 22 февраля 2022 0
Среда 23 февраля 2022 0
Четверг 24 февраля 2022 0
Пятница 25 февраля 2022 0
Суббота 26 февраля 2022 0
Воскресенье 27 февраля 2022 0
Понедельник 28 февраля 2022 0
Вторник 1 марта 2022 0
Среда 2 марта 2022 0
Четверг 3 марта 2022 0
Пятница 4 марта 2022 0
Суббота 5 марта 2022 0
Воскресенье 6 марта 2022 0
Понедельник 7 марта 2022 0
Вторник 8 марта 2022 0
Среда 9 марта 2022 0
Четверг 10 марта 2022 0
Пятница 11 марта 2022 0
Суббота 12 марта 2022 0
Воскресенье 13 марта 2022 0
Понедельник 14 марта 2022 0
Вторник 15 марта 2022 0
Среда 16 марта 2022 0
Четверг 17 марта 2022 0
Пятница 18 марта 2022 0
Суббота 19 марта 2022 0
Воскресенье 20 марта 2022 0
Понедельник 21 марта 2022 0
Вторник 22 марта 2022 0
Среда 23 марта 2022 0
Четверг 24 марта 2022 0
Пятница 25 марта 2022 0
Суббота 26 марта 2022 0
Воскресенье 27 марта 2022 0
Понедельник 28 марта 2022 0
Вторник 29 марта 2022 0
Среда 30 марта 2022 0
Четверг 31 марта 2022 0
Пятница 1 апреля 2022 0
Суббота 2 апреля 2022 0
Воскресенье 3 апреля 2022 0
Понедельник 4 апреля 2022 0
Вторник 5 апреля 2022 0
Среда 6 апреля 2022 0
Четверг 7 апреля 2022 0
Пятница 8 апреля 2022 0
Суббота 9 апреля 2022 0
Воскресенье 10 апреля 2022 0
Понедельник 11 апреля 2022 0
Вторник 12 апреля 2022 0
Среда 13 апреля 2022 0
Четверг 14 апреля 2022 0
Пятница 15 апреля 2022 0
Суббота 16 апреля 2022 0
Воскресенье 17 апреля 2022 0
Понедельник 18 апреля 2022 0
Вторник 19 апреля 2022 0
Среда 20 апреля 2022 0
Четверг 21 апреля 2022 0
Пятница 22 апреля 2022 0
Суббота 23 апреля 2022 0
Воскресенье 24 апреля 2022 0
Понедельник 25 апреля 2022 0
Вторник 26 апреля 2022 0
Среда 27 апреля 2022 0
Четверг 28 апреля 2022 0
Пятница 29 апреля 2022 0
Суббота 30 апреля 2022 0
Воскресенье 1 мая 2022 0
Понедельник 2 мая 2022 0
Вторник 3 мая 2022 0
Среда 4 мая 2022 0
Четверг 5 мая 2022 0
Пятница 6 мая 2022 0
Суббота 7 мая 2022 0
Воскресенье 8 мая 2022 0
Понедельник 9 мая 2022 0
Вторник 10 мая 2022 0
Среда 11 мая 2022 0
Четверг 12 мая 2022 0
Пятница 13 мая 2022 0
Суббота 14 мая 2022 0
Воскресенье 15 мая 2022 0
Понедельник 16 мая 2022 0
Вторник 17 мая 2022 0
Среда 18 мая 2022 0
Четверг 19 мая 2022 0
Пятница 20 мая 2022 0
Суббота 21 мая 2022 0
Воскресенье 22 мая 2022 0
Понедельник 23 мая 2022 0
Вторник 24 мая 2022 0
Среда 25 мая 2022 0
Четверг 26 мая 2022 0
Пятница 27 мая 2022 0
Суббота 28 мая 2022 0
Воскресенье 29 мая 2022 0
Понедельник 30 мая 2022 0
Вторник 31 мая 2022 0
Среда 1 июня 2022 0
Четверг 2 июня 2022 0
Пятница 3 июня 2022 0
Суббота 4 июня 2022 0
Воскресенье 5 июня 2022 0
Понедельник 6 июня 2022 0
Вторник 7 июня 2022 0
Среда 8 июня 2022 0
Четверг 9 июня 2022 0
Пятница 10 июня 2022 0
Суббота 11 июня 2022 0
Воскресенье 12 июня 2022 0
Понедельник 13 июня 2022 0
Вторник 14 июня 2022 0
Среда 15 июня 2022 0
Четверг 16 июня 2022 1
Пятница 17 июня 2022 0
Суббота 18 июня 2022 0
Воскресенье 19 июня 2022 0
Понедельник 20 июня 2022 0

Внешние ссылки

Рупор


Можно смело сказать, что все бывшие граждане СССР приблизительно от 30 до 65 лет наизусть знают слова этой песни. Почему именно такой возрастной диапазон? Программа «Спокойной ночи, малыши!» впервые вышла в эфир 1 сентября 1964 года, когда те, кто родился в начале 1950-х, уже стали подростками. Мультики для дошколят их мало интересовали. Детям же, например, 1956 года рождения как раз исполнилось 8 лет, мультипликация оставалась их жанром. Сегодня этому поколению 65! Теперь пойдем в противоположную возрастную группу. Те, кто родился менее 30 лет назад, в 1990-х и позже, росли в эпоху видеомагнитофонов, CD-дисков и глобального интернета. Для просмотра мультфильма им незачем было ждать заветного выпуска ежедневной телепередачи.

Для детей 1960-1980-х программа стала палочкой-выручалочкой. При наличии всего нескольких каналов в телевещательной сетке только в «Спокойной ночи, малыши!» каждый день транслировали советские, польские, чехословацкие мультики, например про Болека и Лёлека, Кржемелека и Вахмурку, про пса Рекса.


Аркадий Островский

Искать и придумывать вечерний детский формат начали еще в ноябре 1963-го. Утверждается, будто главный редактор редакции программ для детей и юношества Валентина Федорова, съездив в Восточную Германию, увидела мультфильм о песочном человечке (Sandmännchen). Согласно поверьям, этот персонаж сыплет заигравшимся допоздна детям в глаза волшебный песок, заставляя их уснуть. Имеет существо и отрицательный окрас: навевает непослушным детям кошмарные сны. Всё в духе немцев братьев Гримм — не всегда милосердно. Между тем этот мультфильм подтолкнул редактора к идее колыбельной программы. Она пригласила писателей Александра Курляндского, Эдуарда Успенского, Романа Сефа, которые придумывали название, форму и концепцию. На своей единственной на всю Москву «Волге» с темно-зеленым низом и салатовым верхом приехал туда и композитор Аркадий Островский, автор знаменитой тогда песни «Пусть всегда будет солнце». Федорова попросила маэстро подумать над мелодией для программы и предложить поэта для написания слов.

Почему пора

Вернувшись домой, сев за инструмент, композитор решил: мелодия должна быть в духе джазовой арии Summertime, написанной Джорджем Гершвином в 1935 году для оперы «Порги и Бесс». Если проверите в интернете, поймете: она известна и на слуху.


алентина Дворянинова

Конечно, на выходе у Островского получилась оригинальная композиция. Сын маэстро утверждает: это тот случай, когда музыка писалась «5 минут и всю жизнь». Музыкант много сочинял для детей, ездил на выступления в пионерские лагеря, школы, больницы, общался с ребятами, учитывал их пожелания и даже помогал учиться играть на инструментах.

Когда мелодия была готова, Островский обратился к подруге, поэтессе-любительнице Зое Петровой. Поставил задачу: в стихах аргументировать, почему именно детям пора ложиться спать! Получилось всем известное: «…Книжки спят, одеяла и подушки ждут ребят. Даже сказка спать ложится, чтобы ночью нам присниться. Ты ей пожелай: «Баю-бай!» В начальной версии текста был куплет, который исчез в 1980-х: «Обязательно по дому в этот час тихо-тихо ходит Дрёма возле нас». Песню исполнила Валентина Дворянинова.

У каждого поколения в программе были свои любимые персонажи. В 1960-е появились куклы: зайчик Тёпа, Шустрик, Мямлик, Алёша Почемучка. Первый ставший классическим персонаж — пес Филя — возник в 1968 году. Хрюша блистает с февраля 1971-го. Степашка присоединился в 1974-м. Ведущими в разное время были Владимир Ухин — дядя Володя, Валентина Леонтьева — тетя Валя, Борис Рунге — дедушка Так-Так, Светлана Жильцова — тетя Света, десятки других актеров, музыкантов, певцов.

На начальном этапе в эфир программа выходила в разное время — от 20 до 21 часа по второй программе Центрального телевидения СССР. Поэтому на циферблате первой черно-белой заставки переставляли стрелки часов, подстраиваясь под эфир.

Извини-подвинься

После экспериментов в 1981 году появилась новая заставка — пластилиновый мультфильм. Создал ее автор мультипликационной классики — «Пластилиновая ворона» и «Падал прошлогодний снег» — Александр Татарский. Он же попросил отредактировать текст песни, сделать его ближе к видеоряду. Так удалили строчки про Дрёму, который подозрительно ходит возле нас, и появились слова: «В сказке можно покачаться на луне и по радуге промчаться на коне, со слоненком подружиться и поймать перо жар-птицы. Глазки закрывай! Баю-бай!» Их написала всё та же Зоя Петрова. Новую версию песни исполнил Олег Анофриев. Кстати, актер, озвучивший все роли в мультфильме «Бременские музыканты», спел колыбельную действительно убаюкивающе, словно с легкой зевотой. Чуть позже появилась версия Валентины Толкуновой. В ее исполнении чувствовалась материнская нежность.


С началом перестройки в 1986-м с заставкой передачи и музыкой для нее начали, как им, телевизионщикам, казалось, оригинальничать. Вместо яркой анимации из пластилина появилась рисованная в темных тонах, а песню заменили на всем известную «Спи, моя радость, усни» Бернхарда Флиса и Вильгельма Готтера. На русском языке она появилась в 1924-м в переводе Софии Свириденко. Спустя 2 года заставку обновили, а с ней и песню. Теперь это была композиция Исаака Дунаевского из фильма «Цирк» «Сон приходит на порог…».

В начале 1990-х передача стала начинаться с песни Теодора Ефимова и Ларисы Рубальской «Фея сна». А в 1999-м одаренный мультипликатор Юрий Норштейн создал новую зарисовку для финала. На ней мы почему-то видели диковатого ощетинившегося кролика с безумным взглядом и фонарем в полусумраке, вероятно, указывавшим на то, что стемнело, спать пора. Такой изобразительный подход хорош для мультфильма «Ежик в тумане», но не для программы, после которой ребенку должны сниться радужные сны. В результате пластилиновую радугу Татарского с привычной песней Островского и Петровой вернули. Правда, тогда же, в 2001-м, Первый канал решил, что 15 минут в вечернем прайм-тайме — это слишком накладно. Реклама в эти часы стоит больших денег. Программу сначала сокращали, потом началось ее путешествие по телеканалам «Россия-1», «Культура». С Хрюшей и Степашкой спокойной ночи желали детям и Николай Валуев, и Дмитрий Маликов.

В выпуске от 11 марта 2014 года Филя хотел уйти в пограничные войска. В Киеве возмутились намеку на фоне происходивших в те дни событий в Украине и Крыму, но создатели настояли на том, что это лишь совпадение.

В конечном итоге «Спокойной ночи, малыши!» стали транслировать на российском федеральном государственном международном телеканале для детей и юношества «Карусель», где передаче самое место. В финале дети, к счастью, слышат то, что слышали их дедушки и бабушки без малого 60 лет назад: «За окошком всё темнее, утро ночи мудренее, глазки закрывай! Баю-бай!»

Читайте также: