Ввиду болезни главного конструктора все разговоры насчет

Обновлено: 04.05.2024

Зависимость существительного (местоимения) от управляющего слова может выражаться не просто формой того или иного косвенного падежа, но падежной формой в сочетании с предлогом, или предложно-падежной формой. Система русских предлогов богата и разнообразна, она позволяет выразить тончайшие оттенки значений. Неудивительно, что многие словосочетания, которые имеют одно и то же управляющее слово и различаются только предложно-падежной формой зависимого, весьма близки по значению и потому нередко смешиваются. Ниже приводятся примеры, сгруппированные по характеру различий между сходными словосочетаниями с одним и тем же управляющим словом.

Устаревший вариант

Нейтральный вариант

заискивать в ком-либо

заискивать перед кем-нибудь

стол о трех ножках

стол на трех ножках

Разговорный или просторечный вариант

Нейтральный вариант

замечание в адрес кого-либо

замечание по адресу кого-либо

говорит за то

говорит о том

идти по грибы

идти за грибами

пройти с километр

пройти около километра

гостей набралось до сотни

гостей набралось около сотни

эта игра по мне

эта игра для меня

па что вам эти билеты

для чего вам эти билеты

чуть не умер с голоду

чуть не умер от голода

разговор насчет аванса

разговор об авансе

разговор про аванс

разговор относительно аванса

Официально-деловой (канцелярский)

Нейтральный вариант

вариант

справка с подписью и печатью

справка за подписью и печатью

документ для подтверждения

документ в подтверждение

Отдельного разговора заслуживают две пары предлогов: в — из и на — с. В просторечии довольно часто встречаются недопустимые с точки зрения литературной нормы словосочетания *прийти со школы, *звонитъ с института, *вернуться с магазина и т.п. Общее правило, регулирующее выбор предлога в подобных случаях, заключается в следующем. Две пары предлогов в — из и нас не могут пересекаться, т.е. противоположные по смыслу словосочетания (с одним и тем же зависимым словом) образуются только с предлогами одной и той же пары: если мы говорим пошла в магазину то при образовании антонимичного словосочетания должен быть использован предлог этой же пары, поэтому верно пришла из магазина. Точно так же, поскольку мы не говорим *отправился на университет, *пошел на школу, постольку правильными антонимичными словосочетаниями являются вернулся из университета, пришел из школы. По гем же причинам мы возвращаемся, выходим, приходим, звоним, приезжаем, прибегаем, сбегаем не «с», а из кафе, из ресторана, из бара, из клуба, из парикмахерской, из булочной, из универмага, из дворца бракосочетаний, из бюро, из класса, из аудитории, из мастерской, из цеха, из трамвая, из автобуса, из машины, из метро, из троллейбуса и т.д.

С другой стороны, мы отправляемся, уходим, приходим, переходим на почту, на завод, на фабрику, на комбинат, на шахту, на турнир, на соревнования, на факультет, на следующий курс, на отделение и т.п., и в антонимичных словосочетаниях: с завода, с фабрики, с комбината, с шахты, с турнира, с соревнований, с факультета, с курса, с отделения и т.п.

В то же время нужно учитывать, что при названиях видов транспорта (автобус, автомобиль, поезд, самолет, катер и т.п.), когда речь идет о них как о средствах передвижения (а не о нахождении внутри них), используется предлог на: добираться до работы на автобусе, поехать за город на машине, лететь на самолете и т.п. В подобных словосочетаниях предложно-падежные формы с предлогом на синонимичны форме творительного падежа без предлога (поехать на поездепоехать поездом), но вариант с предлогом более универсален, так как не все существительные, обозначающие виды транспорта, допускают образование словосочетаний типа ехать поездом, лететь самолетом: нельзя, например, сказать *доби- раюсь до дома паромом или лодкой.

С существительными, которые представляют собой административно- географические наименования, обычно употребляются предлоги в — из: в городе, в районе, в области, в поселке, в селе, в деревне, в Сибири, в Карелии; в город, в деревню, в Карелию, в Сибири, из города, из района, из Сибири II т.п.

С некоторыми существительными — названиями горных областей, находящихся на территории России, употребляются предлоги на — с: на Уралес Урала, на Кавказес Кавказа, на Алтаес Алтая. Но: в Хибиныиз Хибин.

Особого внимания требует использование так называемых производных предлогов, т.е. предлогов, образованных от других частей речи: благодаря, вопреки, ввиду, вследствие, за счет и др. Все эти предлоги характерны для книжно-письменной разновидности литературной речи, и овладевать ими человек начинает, как правило, в довольно зрелом возрасте (между тем системой основных предлогов русского языка мы овладеваем еще в дошкольном возрасте). Поэтому ошибки, связанные с неудачным употреблением таких предлогов, встречаются в письменной речи особенно часто.

Особенность производных предлогов заключается в том, что, несмотря на их служебную роль, они сохраняют смысловую связь со словами, от которых образованы, и это ограничивает их употребление. Предлог благодаря, например, сохраняет связь с глаголом благодарить, и потому его желательно употреблять в тех случаях, когда речь идет о причинах, вызвавших желательный результат (то есть как бы «есть за что благодарить»): благодаря разумному графику подготовки студенты успешно сдали экзамен; лишь благодаря мастерству водителя не произошло катастрофы и т.п. Напротив, крайне неудачны такие конструкции: *благодаря сильному паводку жизнь в поселке парализована, *столкновение произошло благодаря преступной халатности водителей автобуса и трамвая, и категорически неприемлема фраза: *«не пришел на работу благодаря смерти родственника».

Слова ввиду и вследствие, как и благодаря, относятся к группе причинных предлогов. Различие между ними заключается во временной отнесенности: предлог ввиду вводит в предложение обстоятельство ожидаемой причины, которая еще только должна наступить и ожиданием которой мотивируется некоторое действие, решение и т.п. (например: ввиду ожидаемой грозы полеты отменяются; ввиду необходимости представить по окончании испытаний новой техники письменный отчет, прошу личный состав тщательно фиксировать данные всех измерений). Предлог вследствие, наоборот, вводит в предложение обстоятельство уже наступившей причины: вследствие болезни мною были пропущены занятия. В силу этих особенностей следует признать неудачной такую, например, конструкцию: *прошу предоставить мне отпуск ввиду болезни (получается, что болезнь еще только должна наступить; следовало написать просто по болезни).

Предлог за счет также имеет причинное значение, но сохраняет оттенки, вытекающие из его буквального смысла:

Оттенки смысла предлога за счет

а) Выигрыш в одном отношении становится возможным в силу проигрыша в другом

Гостиную увеличили за счет спальни, перенесли стену

б) Выигрыш в каком-либо отношении становится возможным благодаря использованию какого-то резерва, источника

Мощность двигателя можно увеличить за счет использования более качественного топлива

в) Выигрыш в каком-либо отношении становится возможным благодаря использованию или, наоборот, исключению каких-либо элементов целого

Условия бытовых задач, как правило, существенно упрощаются за счет отбрасывания второстепенных деталей, которые только кажутся важными

Ясно, что употребление этого предлога требует большой осторожности: небрежное его использование может привести к смысловым эффектам, вступающим в противоречие с намерениями пишущего. Часто встречаются, например, фразы типа: *Победа в матче была достигнута за счет точных передач и метких ударов по воротам (можно подумать, что футболисты выигравшей команды добились победы, уменьшив число точных передач и метких ударов по воротам); *Повысить сопротивляемость организма инфекциям можно за счет закаливания (получается, что закаляться не надо) и т.п.

Нередко случаются затруднения в выборе предложно-падежной формы существительного при глаголах, называющих эмоциональные переживания человека (скучать, горевать, плакать, тосковать и др.). Колебания здесь возникают из-за того, что при этих глаголах возможны два предлога — о и wo, — требующие разных падежей: предлог о требует предложного падежа (горевать о потерянном кошельке), а предлог по — дательного (горевать по кошельку). Современное правило гласит: при предлоге о в таких конструкциях — предложный падеж, при предлоге по — дательный. И только для личных местоимений — исключение: местоимения 1-го и 2-го лица мн. ч. употребляются с предлогом по не в дательном, а в предложном падеже ; мы тоскуем по вас), хотя местоимения 3-го лица мн. ч. употребляются с тем же предлогом в дательном падеже

Особую трудность составляют конструкции, в которых предложно- падежная форма существительного оказывается в двойной зависимости. Возьмем для примера словосочетание свыше <более) тридцати человек. Если оно выступает в предложении в роли подлежащего, сказуемого или прямого дополнения, то трудностей нет:

Свыше тридцати человек подали заявления в магистратуру', Ректор поблагодарил в своем приказе более тридцати человек; Состав академической группы должен быть не свыше тридцати человек.

Итак, в случаях, когда глагол и предлог требуют разных косвенных падежей управляемого слова, необходима замена предлога близким по смыслу словом или вставка союза, так чтобы требование косвенного падежа, исходящее от предлога, было нейтрализовано.

В последние десятилетия широко распространились — и, к сожалению, часто в речи лиц, имеющих высшее образование, — ошибочные предложнопадежные сочетания типа * доказывать о том, *убеждать о том, *рассмо- треть о том, *понять о том и т.п. (например: *Этот аргумент доказывает о том, что. ).

Возникновение таких конструкций объясняется влиянием наиболее употребительной модели говорить, думать + о + предл. п. (говорить о том, думать о том): в самом деле, в основе значений глаголов доказывать, убеждать, рассматривать и им подобных лежит сочетание идей говорения и мышления. Однако эта смысловая близость не оправдывает искажения существующих моделей управления (доказывать что, убеждать в чем, рассмотреть что, понять что). В случаях затруднений необходимо обращаться к справочникам — в частности, к словарю-справочнику Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке».

Смешением разных устойчивых словосочетаний объясняется и появление печально известного выражения *играть значение. На самом деле в русском языке существуют выражения иметь значение и играть роль. Несмотря на смысловую близость, эти выражения отнюдь не тождественны: первое употребляется тогда, когда нужно подчеркнуть важность, значимость (или, наоборот, отсутствие значимости) чего-либо; второе мы используем, говоря о функции чего-либо. Сравним: Ирригация имеет большое значение для развития земледелия в засушливых районах (т.е. важна)] Это обстоятельство в нашей ситуации не имеет никакого значения (т.е. неважно). С другой стороны: Какая-нибудь мелочь, которая даже не содержит в себе ничего оскорбительного, может сыграть роль пускового механизма в развитии конфликта (т.е. выполнить функцию пускового механизма).

Таким образом, смешение этих выражений недопустимо уже по той причине, что они не могут полноценно заменять друг друга. Кроме того, за выражением играть роль легко угадывается стертое сравнение с ролью на сцене, которую и в самом деле играют. Но *играть значение — вещь абсолютно немыслимая.

Следует избегать смешивания и других близких по смыслу, но не тождественных выражений. Например, не должны смешиваться сочетания играть роль и выполнять функцию (т.е. недопустимы варианты *выполнять роль, *играть функцию). Причины те же: несмотря на свою устойчивость, эти выражения сохраняют связь с теми сферами, в которых они возникли; как актер на сцене играет, но ни в коем случае не «выполняет» роль, так и функция — в самых различных областях — может выполняться, но ни в коем случае не «играться» кем-либо или чем-либо.

Приведем перечень некоторых распространенных пар конструкций, которые близки по смыслу (часто они включают однокоренные слова), но требуют разного управления — с предлогами или без них:

обидеться/обижаться НА ЧТО

обиделся на эти слова

обижена невежливым обращением

(об)радоваться ЧЕМУ радовались возвращению учителя

обрадован (-а, -ы) ЧЕМ

обрадованы разрешением приехать

обращать/обратить внимание ПА ЧТО

всегда обращает внимание на оформление

уделять/уделить внимание ЧЕМУ

всегда уделяла внимание мелочам

опираться НА ЧТО

вывод опирается на данные эксперимента

базироваться НА ЧЕМ

вывод базируется на данных эксперимента

основываться НА ЧЕМ

выводы не основываются ни на чем

выводы ничем не обоснованы

отозваться/отзываться/дать отзыв О ЧЕМ

отзыв о диссертации

дать рецензию НА ЧТО

рецензия на спектакль

исполненный восхищения отзыв

наполненный водой кувшин

превосходство НАД КЕМ (ЧЕМ) превосходство Базарова над Павлом Петровичем Кирсановым

преимущество ПЕРЕД КЕМ (ЧЕМ)

преимущества взглядов Сопи перед «теорией» Раскольникова

(вос)препятствовать ЧЕМУ препятствовал уходу па пенсию

тормозили развитие производства

различать ЧТО И ЧТО

различать общее и индивидуальное

отличать ЧТО ОТ ЧЕЕО отличать индивидуальное от общего

различия МЕЖДУ ЧЕМ И ЧЕМ различия между старый и новым

отличие ЧЕЕО ОТ ЧЕЕО отличие нового от старого

(рас)сердиться НА КОГО (ЧТО)

рассердилась на глупую шутку

рассержен (-а, -ы) ЧЕМ

рассержена глупой шуткой

быть уверенным/уверенность В ЧЕМ

сохраняли уверенность в победе

верить/вера ВО ЧТО

верить/храпить веру в победу

удивляемся вашему мужеству

удивлен (-а, -ы) ЧЕМ

удивлены вашим мужеством

платить/уплатить ЗА ЧТО

уплатить за проезд

оплатить проезд

плата/уплата ЗА ЧТО

плата за телефонные переговоры

оплата телефонных переговоров

Примечание. Глаголы различать — отличать имеют и другие формы управления: различать КОГО (ЧТО), СРЕДИ КОГО (ЧЕГО) — с трудом различил организованные музыкальные звуки средихаоса, отличать КОГО ПЕРЕД КЕМ — Командир явно отличал юного, но способного лейтенанта перед другими молодыми офицерами — и др.; но эти формы управления дальше отстоят друг от друга но смыслу, а потому реже смешиваются. Вторая из приведенных моделей имеет, кроме того, оттенок устарелости (ср. в «Евгении Онегине»: «Иных он очень отличал и вчуже чувство уважал», — где подразумевается «отличал перед всеми остальными»).

Немалое число русских глаголов имеет разные значения (или оттенки значений), для выражения которых используется разное управление — с предлогами и без них. Приведем некоторые примеры (более полные сведения можно получить, обратившись к упомянутым выше справочникам):

«Ввиду» — это производный предлог, который обозначает причинные отношения. А теперь запоминаем правило, которое избавит вас от раздумий: слитно или раздельно. Если в предложении «ввиду» можно заменить на «из-за», «потому что», «по причине», «вследствие», то рассматриваемое нами слово нужно писать слитно.

Это правило легко понять на примерах:

    Ввиду твоего плохого поведения мы вынуждены вызвать твоих родителей в школу!

Еще один пример:

    Рейс пришлось отложить ввиду неблагоприятных погодных условий.

И для закрепления:

    Ввиду угрозы схода лавины все туристические походы в горы отменены.

«В виду» — это существительное с предлогом, которое обозначает положение в пространстве. Справедливо заметить, что «в виду» в этом значении употребляется очень редко. Чаще в устной и письменной речи мы используем синонимы: вблизи, поблизости, рядом, около.

Также «в виду» пишется раздельно в составе словосочетания «иметь в виду» в значении «подразумевать» или «учитывать».

Первый пример касается случая, когда «в виду» обозначает положение в пространстве:

    Мы остановились в виду детской площадки, чтобы наблюдать за игрой детей.

Второй пример более привычен нам:

    Я имел в виду, что я только сегодня отдохну, а завтра снова возьмусь за работу.

    Имей в виду: не будешь знать правила, останешься неучем.

Мария Евгеньевна Омельяненко, репетитор по русскому языку и литературе, профессиональный стаж — более 15 лет:

— И взрослые, и дети часто делают ошибки в написании «ввиду» и «в виду». Связано это с тем, что сейчас предлог используется редко, поэтому правило и не помнят. Предлог всегда можно заменить предлогом. «Ввиду» можно заменить более понятным «из-за». Например: «Ввиду болезни я пропустил занятия» — «Из-за болезни я пропустил занятия».

Предлог не обозначает предмет, а существительное обозначает. Например: «Мы стояли в виду прекрасного горизонта» (у горизонта прекрасный вид, и мы его видели). Но так мы говорим редко. А вот фразу «иметь в виду» употребляем регулярно. Просто запомните, что «иметь в виду», «имею в виду», «имеем в виду» и так далее пишется в три слова, то есть все раздельно. Можно еще вспомнить, что существительное с предлогом пишется раздельно, а здесь предлог «в». Если перед вами союз «ввиду того что», пишем так же, как и предлог.

Как правильно пишется слово: «насчет» или «на счет»? Здесь нет верного или неверного написания. Оба варианта существуют. Осталось разобраться, что говорят правила русского языка: когда следует писать слитно, а когда — раздельно




Учитель русского языка и литературы
средней общеобразовательной школы №215
имени Д. А. Бакурова, г. Новосибирск

Писать «насчет» и «на счет» можно и слитно, и раздельно. Однако делать это нужно не по своему хотению, а с учетом контекста. Многие выбирают правильный ответ благодаря интуиции, но, к сожалению, не каждый обладает такой способностью. Именно поэтому лучше один раз запомнить несложные правила русского языка и при написании текстов опираться на них.

Писать слитно «насчет» следует в том случае, когда это слово является предлогом. Эта служебная часть речи не употребляется без главного слова и не может стоять в конце предложения. Таким образом можно легко определить, что перед нами именно предлог и пишется он слитно. Например, «Подумай насчет…», – собеседник интуитивно ждет продолжения фразы. Также понять, что перед нами предлог, можно, заменив его на синонимичный предлог «о».

В этой фразе, знакомой всем с детства, «насчет» употребляется в качестве предлога и пишется слитно: «насчет своего поведения» - «о своем поведении».

    «Подумай насчет своего поведения».

«Как насчет того, чтобы провести остаток жизни вместе?

Этого нет меню. Как насчет лапши?»

И еще один пример:

Одна из самых частых ошибок в русском языке — написание «то же» или «тоже». На самом деле, это не одно слово, а целых три. И правила русского языка говорят нам, что у них разные значения и написание

«На счет» следует писать раздельно, когда это существительное «счет» с предлогом «на». В этом случае «счет» имеет значение «результат игры» или «документ с указанием суммы денег». Понять, что перед нами существительное с предлогом, можно и другим способом: между этими словами можно вставить прилагательное: «на текущий счет», «на банковский счет».

В этом предложении «на счет» – существительное с предлогом и пишется раздельно. Чтобы еще раз проверить себя, можно вставить прилагательное: «на личный счет»

    «Как приятно, когда деньги поступают на счет».

    «В этом дружеском футбольном матче никто не обращал внимание на счет».

  • «Я положил деньги на счет своей бабушки».

Продолжаем бороться с ошибками. Сегодня узнаем, как правильно пишется: «придти» или «прийти». Помогут нам в этом правила, примеры и, конечно, эксперт, который раскроет секрет, как запомнить правильное написание

Мария Викторовна Байкошева, учитель русского языка и литературы средней общеобразовательной школы №215 имени Д. А. Бакурова, г. Новосибирск:

– Русский язык богат и сложен, звучен и мелодичен, неисчерпаем и многообразен. Изучение языка должно быть увлекательным и интересным. Ведь так часто мне приходится слышать от учеников, что это все невозможно запомнить и выучить. Вот и пример со словами «на счет» и «насчет». Как верно писать эти слова?

Я использую метод ассоциаций, или визуальные орфограммы. Главный его принцип состоит из четырех пунктов: понятно, ярко, наглядно, кратко.

– Представим, что вам открыли счёт в банке. Что будете делать?

– Ух ты! Я буду каждый месяц его пополнять, чтобы накопить на мотоцикл.

Рисуем ситуацию. Записываем пример: «Положить на счет в банке». Счет – это существительное с предлогом.

Во втором случае сочетание «насчет» пишется слитно. Это отыменный предлог.

Например, договориться насчет встречи с друзьями. Рисуем. А еще этот предлог можно заменить предлогом «о». Рисуем. Идеи для создания визуальных орфограмм я беру из разных проектов, например «Русский язык в котах» (проект Анны Беловицкой).


Теперь вы точно не перепутаете предлог «насчет» с существительным «счет», и напишите верно. Все еще сомневаетесь? Проверьте себя с помощью нашего теста.

Написание каких слов вызывает затруднения у вас? Поделитесь в комментариях:

Если вы хотя бы однажды задумывались, как правильно пишется слово: «в продолжении» или «в продолжение» — знайте, вы не одиноки. Это одно из самых часто нарушаемых правил русского языка.

Допустимы оба варианта написания, но в разных случаях. Разбираемся, когда правильно будет писать на конце «и», а когда — «е».

Нужно запомнить, что словосочетание «в продолжение» — это производный предлог. В этом случае на конце пишется буква «е».

«В продолжение» — служебная часть речи, она употребляется всегда вместе с существительным в родительном падеже (в продолжение чего?) и никогда не встречается в предложении в одиночку. Это предлог используют в двух случаях:

1. Для обозначения промежутка времени, по ходу которого совершается какое-либо действие. В этом случае «в продолжение» можно заменить на «в течение». Например: «В продолжение беседы они несколько раз поругались» (легко заменить на «в течение беседы», то есть «во время беседы»).

2. Для обозначения возврата к уже состоявшемуся действию, продлению чего чего-либо. Например: «В продолжение телефонного разговора отправляю вам запрашиваемые документы».

Закрепим понимание употребления предлога «в продолжение» на примерах.

«Они отдыхали в продолжение недели».

«Хочу рассказать историю в продолжение темы зимних видов спорта».

«Верующие соблюдают Рождественский пост в продолжение 40 дней».

«В продолжение нашего вчерашнего разговора хочу обратить внимание на важную деталь».

«В продолжение всей зимы стояли 30-градусные морозы».

Скорее всего, вы не раз сомневались, как пишется слово: «в течении» или «в течение». Возможно, ответ удивит вас, но правила русского языка допускают оба варианта написания. Значение тут имеет контекст

«В продолжении» — это словосочетание существительного «продолжение» с предлогом «в», что многое меняет. Во-первых, смысл предложения или фразы, во-вторых — написание: в этом случае на конце существительного пишется буква «и». Как же понять, что перед нами: производный предлог или существительное с предлогом? Вот несколько способов.

1. Существительное с предлогом является самостоятельным членом предложения, к ней можно задать падежный вопрос. Например: «Кто убил дворецкого? Смотрите в (чем?) продолжении фильма, сразу после рекламы».

2. Употребление словосочетания «в продолжении» отсылает нас к тому, что какое-то действие началось некоторое время назад и должно быть возобновлено: «В (чем?) продолжении беседы (начавшейся час назад) мы обсудили возможные разногласия».

3. Еще один способ проверить, нужно ли использовать на конце букву «и» — подставить в словосочетание определение. Например: «в (скором) продолжении романа», «в (скучном) продолжении сериала».

1 Задание
Выпишите, раскрывая скобки, вставляя пропущенные буквы, предложения, в которых выделенные слова являются предлогами.
1) Все документы приведены (в)соответстви..
2) Из-за болезни он отсутствовал на занятиях (в)течени.. недели.
3) (В)род.. бояр Старицких были выходцы и из других фамилий.
4) (В)продолжени.. утра события развивались стремительно.

2. Задание
Выпишите, раскрывая скобки, вставляя пропущенные буквы, предложения, в которых выделенные слова являются предлогами.
1) (В)течени.. этого года строительство будет завершено.
2) (В)продолжени.. лета юннаты занимались сбором лекарственных трав.
3) (В)последстви.. недоразумение было забыто.
4) Надо иметь (в) вид.. то, что является главным.

3. Задание
Выпишите, раскрывая скобки, вставляя пропущенные буквы, предложения, в которых выделенные слова являются предлогами.
1) (По)верх платка была надета шляпа.
2) Давайте договоримся (на)счёт работы!
3) (В)отличи.. их друг от друга заключается загадка природы.
4) (В)отношени.. к учёбе кроется успех успеваемости.

4. Задание
Выпишите, раскрывая скобки, вставляя пропущенные буквы, предложения, в которых выделенные слова являются предлогами.
1) (В)течени.. реки образовался бурный поток.
2) (В)вид.. сильных морозов занятия отменены.
3) (В)следстви.. сильной засухи ожидается неурожай зерновых.
4) (В)следстви.. по уголовному делу появился новый свидетель.

5. Задание
Выпишите, раскрывая скобки, вставляя пропущенные буквы, предложения, в которых выделенные слова являются предлогами.
1) (В)последстви.. я узнал, что не только наводнение являлось причиной нашей задержки.
2) А как (на)счёт учёбы?
3) (В)продолжени.. всего лета он раза два-три в неделю приезжал к нам.
4) Вопрос заключается (в)отношени.. к происходящему.

6. Задание
Найдите и исправьте грамматическую(-ие) ошибку(-и) в предложении(-ях). Запишите исправленный(-ые) вариант(-ы) предложения(-й).
1) Согласно расписанию автобусы начнут ходить по этому маршруту уже завтра.
2) Дойдя до реки, усталость овладела нами.
3) Утром я иду до школы, чтобы учиться новому.
4) Вследствие ранения Ибрагим носил повязку.

7. Задание
Найдите и исправьте грамматическую(-ие) ошибку(-и) в предложении(-ях). Запишите исправленный(-ые) вариант(-ы) предложения(-й).
1) Бойцы, принимавшие участие в бое, награждены.
2) Пересчитав ответ, всё оказалось верным.
3) На протяжении всего концерта он с вниманием следил за всем происходящим на сцене.
4) Впоследствии именно так всё и случилось.

8. Задание
Найдите и исправьте грамматическую(-ие) ошибку(-и) в предложении(-ях). Запишите исправленный(-ые) вариант(-ы) предложения(-й).
1) Вопреки непогоды урожай убран своевременно.
2) Записывая формулу, у меня забылось обозначение силы тяжести.
3) В продолжение темы выступил профессор Панин.
4) По мере приближения к краю трамплина становилось всё страшнее.

9. Задание
Найдите и исправьте грамматическую(-ие) ошибку(-и) в предложении(-ях). Запишите исправленный(-ые) вариант(-ы) предложения(-й).
1) Я уйду с дома ненадолго.
2) Согласно распоряжению нужно было завершить строительство к осени.
3) Описывая героя, уделяется внимание деталям.
4) Впоследствии все в полном составе перешли в зал заседаний.

10. Задание
Найдите и исправьте грамматическую(-ие) ошибку(-и) в предложении(-ях). Запишите исправленный(-ые) вариант(-ы) предложения(-й).
1) Услышав длинный губок, набирается номер абонента.
2) Заморосил дождик, и горизонт обложило тучами.
3) По приезду в Москву мы заселились в гостиницу.
4) Ввиду сложившихся обстоятельств отъезд был отложен на неопределённый срок.

Читайте также: