Музей игрушек в японии

Обновлено: 29.04.2024

Токийский музей игрушек

Музей игрушек был создан в 1984 году в Токио благодаря владельцу игрушечной коллекции Накано. В 2008 году музей был перенесён его сыном в красивое школьное здание в Йоцуя, которое было построено до Второй мировой войны.

Фактически, имя “музей” немного вводит в заблуждение, потому что музей, занимает только полторы комнаты. Это - единственная область, где можно смотреть, но нельзя трогать. Остальная часть музея является огромной игровой площадкой.

Токийский музей игрушек является популярным местом развлечения для детей и взрослых. Это истинный игрушечный рай, 80 мастеров со всех концов Японии создали 500 деревянных игрушек для открытия лучшего музея для детей в Токио. В первой комнате большое количество деревянных игрушек, с которыми можно свободно играть.

Есть еще два этажа. Одна из самых популярных достопримечательностей - Игрушечный Лес, где можно найти, среди прочего, большой кукольный домик, и есть комната . с приведениями!

Большой популярностью у маленький гостей пользуется огромная песочница, заполненная больше чем 20,000 пластиковых бусин, в которые дети могут нырять и резвиться. Весь пол в Игрушечной Лесной зоне сделан из кипариса, привезённого с острова Кюсю (посетители должны снимать свою обувь прежде, чем войти).

Популярными играми в музее являются настольные игры в футбол и карточные игры. А любимым экспонатом выставки стал космический корабль «Аполлон» телевизионного героя Ultraman , произведенный Ezaki Glico Co .

Девиз этого музея «Встреча с игрушками детства, которые согревают сердца».

Коллекция игрушек в музее действительно большая: 10 тысяч игрушек, которые могут быть доступными для всех возрастов, от детей до пожилых людей. Также в коллекции есть европейские игрушки с изысканными конструкциями. Здесь есть игрушки из самых разных материалов - дерева, папье-маше, пластика и других материалов.

В каждой аудитории работают консультанты и аниматоры, готовые рассказать о самых интересных играх и при необходимости присмотреть за детьми.

В музее игрушек, в упаковки с леденцами и другими продуктами добавляют игрушки. К примеру, это может быть игрушечная дорожная техника или статуэтки из анимэ.

4-20 Yotsuya , Синдзюку, Япония +81 3-5367-9601

Стоимость входа для взрослых – 700 йен.

На поезде: от выхода № 2 Yotsuya - Sanchome станции на Токийской метро по линии Маруноути.


Канатная дорога в Кавагутико называется Кати-кати Яма. "Кати-кати" - это звукоподражание трущихся друг о друга камней, название горы и известная японская сказка, действие которой происходило как раз в этих местах. В русском переводе сказка известна как "Храбрый заяц" или "Крестьянин и тануки".
Сказка рассказывает о мести кролика еноту-оборотню за смерть старухи, которая вместе со своим стариком относилась к кролику как к сыну.
Статуи-игрушки в Кавагутико иллюстрируют сюжеты из этой сказки


"На следующий день Заяц взял вязанку дров и лег на дороге, поджидая Енота. Когда же Енот появился на дороге, Заяц запричитал: "Ах, уважаемый Енот! Вы такой сильный, такой благородный! Помогите бедному Зайцу отнести вязанку вон на тот холм!" Хвастливый, падкий на лесть Енот схватил вязанку и взвалил себе на спину.
Заяц стал высекать огонь, чтобы поджечь дрова. Енот, нагруженый большой вязанкой дров, спросил у него: "Что за скрип раздается?" "Это крики скрипучих птиц со скрипучей горы!" - ответил ему Заяц.
Наконец он зежег дрова на спине Енота. Огонь быстро вспыхнул и дрова затрещали. "Что за треск раздается?" - спросил Енот. "Это крики трескучих птиц с трескучей горы!" - ответил ему Заяц.
И вот, пламя дошло до спины енота. "Спасите! Помогите!" - не своим голосом заорал испуганный Енот и убежал"


"Днем позже Заяц приготовил смесь из перца, горчицы и соли, переоделся доктором и пошел к дому, где жил Злой Енот. "Доктор из столицы лечит простуду, заживляет раны, избавляет от ожогов!" - нараспев повторял Заяц.
Енот попросил знаменитого доктора вылечить его. Заяц, переодетый доктором, показал ему горшочек с ужасной смесью и сказал: "Это чудодейственное лекарство от ожогов. Подставляй спину." Затем быстро намазал спину Енота своим лекарством и убежал.
Енот катался по земле выл, кричал и ругался и никто не пришел на помощь злому Еноту"

Следующая часть маршрута не имеет отношения к игрушкам, но я расскажу о ней здесь, чтобы не возвращаться.


После извержения Фудзи потоки лавы образовали несколько пещер. Пещеры неглубокие и туристам в них нестрашно заблудиться. Эта пещера называется Wind Cave. В ней на протяжении всего года температура не поднимается выше 0.
Лестница в пещеру довольно крутая и скользкая, поэтому на каблуках в нее лучше не соваться.


Ледяные сталактиты и сталагмиты выглядят очень эффектно


Поскольку в пещере круглый год холодно, раньше ее использовали в качестве естественного холодильника. Одно время в ней хранили яйца и личинок тутового шелкопряда.


В пещере растет редкий голубой мох


Пещера небольшая, перила прочные, даже самых впечатлительных туристов не успеет напугать пролетевшая летучая мышь


Наконец, вот он, - выход из пещеры в форме веера


Даже сам лес, в котором находятся пещеры, кажется каким-то загадочным, населенным сказочными существами. В ясный, солнечный день он, все равно, окутан дымкой.


Теперь пришло время рассказать о неожиданности, которая поджидала в Хаконе. Оказалось, что в Хаконе существует музей игрушек, Hakone Toy Museum, коллекция которого считается самой большой в Японии. Эту коллекцию 40 лет назад начал собирать Терухиса Китахара, который сейчас является самым крупным специалистом по игрушкам в Японии.
В возрасте 20 лет Китахара начал собирать жестяные игрушки и прославился в Японии, когда его коллекция была показана в телевизионной рекламе, получившей приз в Каннах. В рекламном ролике игрушки оживают и устраивают вечеринку, когда хозяева игрушек ложатся спать (так вот откуда растут ноги "Истории игрушек").


Выставлять свою коллекцию Китахара начал с 1980 года, открыв два музея, в Иокогаме и Хаконе. Музей в Хаконе более крупный. Помещение музея небольшое, но в нем собрана огромная коллекция игрушек со всего мира. В зале №1 находится 30 000 игрушек: модели машин, самолетов, кораблей, дирижаблей, роботы, фигурки персонажей, куклы и аксессуары к ним. Даты изготовления игрушек - 1890-1960 годы.








В музее можно узнать историю японской игрушечной индустрии. О ней с экрана монитора рассказывает сам Китахира.
По-японски жестяные игрушки звучит, как "бурики". На самом деле это японское произношение голландского слова blik, что в переводе означает "жесть".
Жестяные игрушки были известны в Европе с середины 19 века. Их производили с помощью лужения, то есть на металлическую поверхность наносили тонкий слой олова (поэтому иногда игрушки называют оловянными) для защиты от коррозии. Затем игрушки раскрашивали с помощью хромолитографии. Жестяные игрушки быстро заменили деревянные, поскольку были дешевле, легче и ярче.
После того, как европейские жестяные игрушки начали импортироваться в Японию, в конце 19 века японцы сами наладили производство этих игрушек и стали одним из крупнейших их производителей.
Но в начале 70-х годов 20 века появление пластиковых игрушек и опасения, что в краски входят вредные вещества, уничтожили индустрию жестяных игрушек. Сейчас жестяные игрушки можно найти только у коллекционеров.


В музее есть игрушки, которые можно назвать игрушками с натяжкой.




Это, так называемые, Baranger Motions (Baranger - фамилия американского изобретателя), механические витрины для демонстрации ювелирных изделий. Обычно их сдавали в аренду ювелирам, чтобы те могли рекламировать свои изделия.
Эти витрины были популярны, начиная с 1925 года и до конца 50-х годов прошлого века. Делали их обычно в мультяшном стиле или в стиле ар-деко. На такой витрине не помещали названия брендов или имен ювелиров. Было достаточно качественно выполненной, оригинальной конструкции в витрине, работающей, как часы, и рекламы типа "Ваш алмаз будет казаться намного больше в одной из наших современных оправ" или "Вы всегда будете неотразимы с одним из наших прекрасных бриллиантов", и народ покупался на рекламу.

Кроме игрушек в музее есть коллекции всевозможных коробочек, спичечных коробков, табакерок, афишек, музыкальных пластинок и даже духов и коробочек из-под мыла и пудры, причем, довольно много винтажной продукции Shiseido, старейшей в мире косметической компании (люблю их Feminite du Bois и Nurasaki)



Несмотря на маленькое помещение, в музее постоянно проводят выставки. В этот раз была выставка работ Таданори Йоко, графического дизайнера и иллюстратора, одного из самых успешных и признанных на мировом уровне художников

Музей Бонсай

Бонсай - это древнее искусство, возникло в Китае, потом это искусство стали развивать буддистские монахи, отмечавшие, что человек выращивающий бонсай, приравнивается к Богу.

Цель открытия музеев - продвинуть культуру бонсая, как древнюю традиционную культуру, как в местном масштабе, так и на международном уровне. Это достигается, через показ шедевров коллекций. Искусство включает в себя разнообразные миниатюрные деревья в японских и китайских горшках, и множество традиционных, особых стилей таких как сокан, моёги, каскад и др. Для дизайна миниатюрных деревьев используют камни различной формы и столики.

Три главные задачи музеев: в первую очередь, музеи собирают историческую литературу по искусству выращивания точной копии дерева в миниатюре; проводят исследование откуда возникло искусство и значение бонсая в истории искусства и садоводства. Также музеи проводят выставки, лекции, познавательные курсы в целях развития этого искусства.

Во-вторых, музеи стремятся стать экскурсионным центром, где не только местные жители, но также и гости других стран, смогут посетить музеи и увидеть мир миниатюрных деревьев в их великолепии.

В третьих, музеи предлагают экскурсии, чтоб гости смогли посмотреть на экспонаты и сады, где выставлены более тысячи деревьев в надежде, что увидев всю эту миниатюрную империю, и познав всю глубину бонсая, гости станут большими поклонниками и будут развивать эту культуру в своих странах.

Музей Бонсай в Сайтама (крупнейший в Японии, открыт в 2010 году, расположен в деревне Бонсай).

Как добраться из Токио: от станции Токио по линии JR Keihin Tohoku Line до станции Omiya , затем пересадка на ветку Tobu Noda Line и переезд до станции Omiya - koen Station (несколько минут ходьбы по приезду).

2-24-3 Toro-cho, Kita Ward, Saitama City, Saitama, 331-0804 Japan

The Omiya Bonsai Art Museum, Saitama

Музей Бонсай в Токио Kunio kobayashi bonsai museum

Как добраться: по линии Sobu доехать до станци Koiwa , и от южного выхода сесть на автобус 76 и выйти на станции Keiyougichi

Подлинная история Матрешки Матрешка, Символика и символы, Авторская игрушка, Ремесло, Япония, Россия, Длиннопост

Кратко перечислим "аргументы" сторонников японского происхождения Матрешки:

Министерство Культуры РФ

Министерство Культуры Московской области

На что ссылается Википедия:

[1] В конце XIX в., когда шли поиски «русского народного стиля», Е.Г. Сапожникова-Мамонтова (жена купца С.И. Мамонтова) привезла из Японии вкладывающиеся друг в друга куколки, изображающие «семь богов счастья» (ситифукудзин), которые дали намек русским мастерам, придумавшим матрешку, за что на Парижской всемирной выставке 1900 г. она получила бронзовую медаль.

(Лекция Александра Мещерякова об истории культурных связей между Россией и Японией в XIX-XX вв.)

В сети есть и множество других вариаций на японскую тему. Одна другой нелепей. По этим материалам журналисты из года в год публикуют фейковые статьи, научные работники от них не отстают, а дети в России пишут сочинения. Вот пример книги для детей от издательского дома "Фома", год выпуска 2014:

Подлинная история Матрешки Матрешка, Символика и символы, Авторская игрушка, Ремесло, Япония, Россия, Длиннопост

Подлинная история Матрешки Матрешка, Символика и символы, Авторская игрушка, Ремесло, Япония, Россия, Длиннопост

Итак, начнем развенчивать миф

1) Главный хранитель музея-заповедника "Абрамцево" Мохова Елена Филипповна утверждает, что Елизавета Григорьевна Мамонтова (Сапожникова) никогда не была в Японии. И, кстати, она не Сапожникова-Мамонтова, а Мамонтова.

Добавлю, матрешка была создана не под ее руководством. Но об этом позже.

Подлинная история Матрешки Матрешка, Символика и символы, Авторская игрушка, Ремесло, Япония, Россия, Длиннопост

2) По утверждению японского исследователя народных промыслов Нумата Гэнки, никакого японского божества Фукурума не существует. Как не существует и самого слова "Фукурума" в японском языке. В Японии не существовало игрушки Фукурума. Фукурума упоминается лишь в русскоязычном Интернете, и то только вместе с Матрешкой. Игрушка Фукурума (как она представлена в интернете) совсем не похожа на Даруму и открывается. Но она возникла позже Матрешки. Вспомним, например, что в 1911 году с Лейпцигской ярмарки была привезена японская подделка, которая представляла собой практически точную копию сергиевской Матрешки, отличаясь от нее лишь чертами лица и отсутствием лакового покрытия.

Японцы издавна славятся мастерским копированием и присваиванием чужого.

Некоторую схожесть с Матрешкой имеет кукла Дарума. Дарума, заметим, не открывается как Матрешка.

При этом, по словам Нуматы, прототипом для русской Матрешки могла стать кукла "Кокэси".

Подлинная история Матрешки Матрешка, Символика и символы, Авторская игрушка, Ремесло, Япония, Россия, Длиннопост

Первоначально, по его предположению, она выглядела так же, как и традиционная русская Матрешка - из одной большой можно было достать несколько маленьких. Со временем технология производства "одной куклы в другой" оказалась сложна для японских мастеров, они стали делать туловище простым, неразборным. Логика любопытная. То есть сначала японцы могли вытачивать полые фигурки, а потом вдруг разучились.

Интересно и отличие в технологии производства - болванка под Матрешку закрепляется с двух сторон, а Кокэси - с одной. Кокэси состоит из цельного, неразборного цилиндрического туловища и прикреплённой к нему головки. По наиболее достоверной версии Кокэси являлись своего рода поминальными куклами. Их ставили в крестьянских домах, когда приходилось избавляться от лишних новорожденных, так как родители не смогли бы их прокормить. Подтверждением этой теории служит значение слова "кокэси" - "вычеркнутое, забытое дитя", и то, что традиционные Кокэси — всегда девочки, которые в крестьянских семьях были гораздо менее желанны, чем сыновья. Детоубийство было достаточно частым обычаем в сельских районах Японии.

Кокэси, как обобщенное название, было принято в 1940 году токийским клубом коллекционеров Кокэси, общее значение - маленькая деревянная кукла. Начиная с 1945 года в Японии производство Кокэси стало массовым. Как ни странно, древних Кокэси на сайтах японских музеев найти не удалось.

3) Буквально вчера пришел ответ от А. Н. Мещерякова (профессор РГГУ и ШАГИ РАНХиГС. Президент Российской ассоциации японоведов (2004-2008), в настоящее время – член президиума), на материал которого ссылается Википедия:

"Обычно я работаю с первоисточниками, но на сей раз воспользовался интернетовскими сведениями (японскими), без достаточной проверки. Возможно, они не соответствуют действительности, надо тщательно проверять. В любом случае, проблема чрезвычайно интересная, но по своей занятости у меня нет времени, чтобы заняться ей как следует."

4) Мнение Николая Дмитриевича Бартрама (1873-1931), основателя и директора "Музея игрушки". Скан из книги «Н. Д. Бартрам. Избранные статьи. Воспоминания о художнике»:

Подлинная история Матрешки Матрешка, Символика и символы, Авторская игрушка, Ремесло, Япония, Россия, Длиннопост

5) Мнение токаря Василия Петровича Звездочкина, единственного реального автора Матрешки.

Согласно его воспоминаниям, записанным Е. Н. Шульгиной в 1947 году, В. П. Звездочкину не приходилось видеть японских игрушек. Он сам придумал новую форму, увидев подходящую чурку в каком-то журнале. Василий Петрович выточил фигурку, которая первоначально имела «смехотворный вид», и не была полой внутри. Затем, по совету мастеров Белова и Коновалова, Звездочкин выточил её иначе,сделал полой, и отдал болванку на роспись художникам с Арбата.

К Звездочкину мы еще вернемся.

Итак, жена С. И. Мамонтова в Японии не была. Может Мамонтовым просто привезли японскую игрушку? Перед нами отрывок из письма, написанного в 1891 году Марией Александровной Мамонтовой художнику И. С. Остроухову:

"На днях Юра (видимо, сын М. А. Мамонтовой - ред.) привез из Петербурга старинную каменную (глиняную) фигуру - японского идола. Если б Вы видели как он хорош, я влюбилась в него, и, разумеется, мой милый друг мне подарит его. Хотя денег немало стоит".

Это единственное упоминание из архива Мамонтовых, которое с сильной натяжкой можно отнести в плюс к японской версии. Ведь фигура каменная, неразборная, и явно мужского рода. Причем, как вы обратили внимание, автор письма - Мария Александровна, жена Анатолия Ивановича Мамонтова.

Является ли чем то удивительным то, что Мамонтовым привозили игрушки? Нет. Их коллекция постоянно пополнялась образцами из разных частей света. Можно ли говорить о том, что роспись по предмету быта, или по игрушке была чем-то удивительным? Конечно нет. Далеко не ходя, заметим, что в русских народных промыслах расписные разъёмные деревянные изделия издавна пользовались популярностью, например, всем известные пасхальные яйца, а также коробочки, яблоки, шары, ведерки. В 1664 году травщик (художник по растительным орнаментам) Троице-Сергиева монастыря Прокопий Иванов был вызван в Москву расписывать яйца. Два года спустя он представил 170 деревянных яиц, писанных по золоту "цветными красками разными добрыми травными образцы". В 1677 году практически все мастера Оружейной палаты делали подарки царю Федору к Пасхе в виде яиц. Первое дошедшее до нашего времени фарфоровое пасхальное яйцо создано к Пасхе 1749 года изобретателем русского фарфора Дмитрием Виноградовым. Такие яйца обычно подвешивались в красный угол, под иконы.

Древнейшие игрушки, найденные археологами на территории России, относятся ко II тысячелетию до нашей эры. Исторические документы свидетельствуют, что деревянные игрушки были у нас еще в IX веке н.э. Но дерево, к сожалению, недолговечный материал, и образцы таких игрушек не сохранились. Зато сохранились расписные глиняные игрушки X-XVII вв., найденные в раскопках в Москве, Рязани.

Между тем, вкладывающиеся друг в друга изделия, в том числе и яйца, начали производить на курорте Хаконе в Японии примерно с середины XIX века (1844г.).

Если существовала японская кукла, послужившая прообразом для Матрешки, почему таковая отсутствует на выставках традиционной японской куклы? Виртуальные экскурсии по сайтам японских музеев игрушки тоже результатов не дают.

Возникает резонный вопрос - откуда вообще тянется японский след?

И тут начинается интересное. В 1969 году в издательстве "Советская Россия" вышла книга "Матрешка" авторов Е. Можаева и А. Хейфиц.

Подлинная история Матрешки Матрешка, Символика и символы, Авторская игрушка, Ремесло, Япония, Россия, Длиннопост

На первой же странице читаем:

"В 90-х годах прошлого века в Москву, в игрушечную мастерскую А. Мамонтова "Детское воспитание" привезли из Японии фигуру добродушного лысого старика. Изображала она мудреца Фукуруму, у которого голова вытянулась вверх от постоянных раздумий. Фукурума раскрывался, в нем находилось еще несколько фигурок, вложенных одна в другую. Фигурки эти понравились, и послужили прообразом нашей матрешки".

Екатерина Михайловна Можаева начинала свою музейную карьеру в "Музее Игрушки" в Сергиевом Посаде с должности делопроизводителя в 1931 году. Затем она долго была директором этого музея. Музей был основан Н. Д. Бартрамом, мнение которого я привел выше, и не знать об этом мнении она не могла. Что же побудило директора "Музея Игрушки" безаппеляционно поддержать ничем не подкрепленную версию? Может быть у нее были доказательства? Специалисты "Музея Игрушки" утверждают, что никаких доказательств не было и нет. Они предполагают, что это было, говоря по-современному, маркетинговым ходом журналиста А. Хейфица. Возможно, в попытке добавить сенсационности уже привычному символу России, он и запустил в обиход версию, придав ей вид неоспоримого факта. Допустим. Но как же Е. Можаева могла согласиться на это? Специалисты лишь разводят руками, и, опять же, предполагают, что у него были хорошие связи с издательством. А издать книгу в то время было очень непросто. Соответственно, могла сложиться такая ситуация - либо книга выходит в этом варианте, либо не выходит вообще. Книга вышла тиражом 30 000 экземпляров. Причем с переводом на английский, немецкий и французский языки.

"Так пистолет, Володя, перевесит 100 тысяч других улик!", - рассмеялся бы в таком случае Глеб Жеглов. Шах и мат, как говорится. Но Жеглов, как вы помните, ошибался.

Директор "Музея Игрушки", где хранится первая Матрешка, заявляет о ее японском происхождении. С этого момента японская версия - но уже в качестве факта - начинает свой триумфальный путь по русскому сознанию.

И в любом материале, в любой книге по Матрешке об этом упоминается. Надо ли говорить, что сначала японцы были крайне удивлены таким неожиданным сюрпризом. Но затем вошли во вкус. И - как сами, так и совместно с некоторыми нашими музейными работниками - стали выпускать книги, посвященные народной японской игрушке Матрешке.

Подлинная история Матрешки Матрешка, Символика и символы, Авторская игрушка, Ремесло, Япония, Россия, Длиннопост

Не лишним будет отметить, что на этой волне пальму первенства у японцев стали оспаривать китайцы. Логика у них простая, поскольку вся культура японцев заимствованная, и многое пришло из Китая, то и Матрешка тоже китайская. Для застолбления сего непреложного "факта" китайцы воздвигли в Маньчжурии целый город Матрешки. С самой большой в мире 30-метровой Матрешкой. Вокруг "главной" Матрешки стоит 8 Матрешек поменьше, и 200 небольших Матрешек. Общая площадь этого туристического объекта составляет 540 000 м2.

Подлинная история Матрешки Матрешка, Символика и символы, Авторская игрушка, Ремесло, Япония, Россия, Длиннопост

Близ Харбина есть город Имяньпо. Еще в 2012 году в производстве Матрешки здесь участвовало около трети жителей. В Имяньпо находятся 62 фабрики Матрешек, включая: 17 заводов, 31 мастерскую по росписи, 14 фабрик по дереву. Годовой объём продаж - почти 15 миллионов единиц, доход - около 300 миллионов юаней (примерно 45 миллионов долларов). Они продаются по всему миру. На Старом Арбате в Москве почти 90% Матрешек - китайские. Но и это не все, в бывшем центре матрешечного производства, Сергиевом Посаде, действуют китайские производства Матрешки.

Наверное вам будет интересно знать, что же сегодня говорят посетителям музея Матрешки в Сергиевом Посаде?

Вот, пожалуйста. По мнению сотрудников музея, японский божок Ситифукурудзин был привезен Мамонтовыми (причем особо отмечают, что эта версия была раскручена самими сотрудниками музея), и принцип Матрешки (одна в одну) русские позаимствовали у японцев. Причем никаких доказательств этому нет: вроде как не сохранились, хотя и сами сотрудники таких документов никогда не видели. Наши же Малютин со Звездочкиным просто создали образ русской красавицы.

Невероятно! При полном отсутствии доказательств, людям до сих пор втолковывают версию, идущую вразрез со всеми доказательствами. Кому это выгодно? Включите дедукцию.

Интересно, что сотрудники "Музея Игрушки" в Сергиевом Посаде категорически не согласны с трактовкой "Музея Матрешки" в частности, и с японской версией в принципе.

Музей игрушек в Токио на самом деле считается чуть ли не самой популярной игровой площадкой для детей в городе. Звучит необычно, но это абсолютная правда! А всё потому, что сам музей состоит из полутора небольших комнат с экспонатами, а всё остальное пространство отдано под интерактивное времяпрепровождение

Токийский музей игрушек

Открылся он в 80-х годах прошлого столетия под руководством владельца игрушечной коллекции Накано. Здесь представлено более 500 игрушек, сделанных из самого разного материала, но больше всего именно деревянных. Над их созданием трудились несколько десятков мастеров, любящих своё дело. Игрушки будут интересны детям разных возрастов, так как каждая из них уникальна и стимулирует интеллектуальную деятельность ребёнка.

Музей игрушек в Токио

В коллекции есть игрушки с необычными винтажными конструкциями родом из Европы. Не торопите детей и позвольте им играть там, где нравится, ведь это настоящий игрушечный рай. Самая известная достопримечательность музея – Игрушечный Лес, пол которого сделан из кипариса, специально привезённого для этой цели с острова Кюсю. Играть тут одно удовольствие, ведь найти можно даже комнату с привидениями! Также многие дети признают космический корабль «Аполлон» знаменитого героя Ultraman одним из самых удачных экспонатов и просятся в этот музей снова и снова. А ещё особой любовью у малышей пользуется огромная песочница с несколькими десятками бусин, в которых можно вдоволь порезвиться и понырять. Это, пожалуй, самое шумное и многолюдное место в музее. Особенно много посетителей в выходные, ведь приходят сюда не только туристы, но и местные жители со своими детьми.

Игрушка

Работники музея сочетают в себе роль аниматоров и одновременно консультантов, потому что всегда готовы ответить на самые коварные вопросы маленьких почемучек, и рады не только присмотреть за малышами, но и рассказать им самые удивительные истории о каждой игрушке.

Работники музея

После небольшой импровизированной экскурсии дети могут провести время за настольными играми в футбол и весёлыми карточными играми. В это время в соседние локации аниматоры предлагают всем желающим сделать игрушки своими руками, сыграть в традиционные японские игры или провести мастер-класс по оригами.

Игры в музее

Единственным минусом этого музея является отсутствие привычных нам кафе, так что приходить туда лучше всего на сытый желудок. В целом, это отличный вариант времяпрепровождения с детьми, который из-за своего удачного местоположения впишется практически в любой туристический маршрут.

Читайте также: