Спят игрушки книжки спят окурки во всех кружках и бутылках храпят

Обновлено: 27.04.2024

Что такое - двести кубиков Агдама
Скажу вам по секрету,
Это стакан, говоря русским языком
Самого отвратительнейшего на свете портвейна
Который до сих пор продаётся где-то на переферии
В Купчино, я не знаю.
Который иногда следует влить в себя, чтобы
Чтобы почувствовать

Am
Сто сорок по Садовому, я слушал Депеш Мод
И даже прозевал нужный поворот
И тут меня нагнала копейка-жигули
Я посмотрел налево - за рулём сидела ты
Сидела ты.

Права остались дома под фляжкою пустой

Dm E
She sends me blue valentines
Dm E
All the way from Philadelphia
Dm E
To mark the anniversary
Am A7
Of someone that I used to be

Dm
Well, I don't go to church on Sunday
Gm
I don't get on my knees to pray
Dm
Don't memorize the books of the Bible
A
I got my own special way

C Am
Crest fallen sidekick in an old cafe
C Am
Never slept with a dream before he had to go away
C Am
There's a bell in the tower Uncle ray bought a round
F G
Don't worry when you lay in the cold,

C A7 Dm
The bats are in the belfry
G C
The dew is on the moor
E7 Am
Where are the arms that held me
F C
And pledged her love before

Dm
My Jesus gonna be here
He gonna be here soon
Well I don't have to shout
A7
And I got no doubt
Dm
I'm gonna leave this place better

Em
Edna Million in a drop dead suit
H
Dutch Pink on a downtown train
Two-dollar pistol but the gun won't shoot
Em
I'm in the corner on the pouring rain
Sixteen men on a dead man's chest

Am Dm
It's more than rain that falls on our parade tonight
E Am
It's more than thunder, it's more than thunder
Dm
It's more than a bedroom and that's why i'm so good
E Am
It's no more dancing, it's just a sad time

Каждую ночь, в один и тот же час этот человек выходит на
прогулку со своей болонкой. Они идут туда, где собачка любит
гулять. Мимо пожарных кранов, мусорных баков, фонарных столбов и
дежурной аптеки. Но как-то случилось так, что пошёл страшный
дождь, который смыл все запахи, всю цель собачей жизни.
И собака потеряла след, а человек всё шел и шёл по улице,
но так и не смог найти дорогу домой, потому что её знала только
болонка. С тех пор они всё ходят по улицам.

*Em7
This is the way things are going in a hood
I'm just know them hood
Hangin' out in a hood

This is the way things are going in a hood
I'm just know them hood
Hangin' in a hood

Dm A7
Rusted brandy in a diamond glass
Dm
Everything is made from dreams
A7
Life is made from honey slow and sweet
Dm
Only the fools know what it means

Am
When you walk through the garden
You'd better watch your back
Dm
And I beg your pardon
Am
Walk the straight and narrow track

Favorite

В закладки

Оригинальный текст и слова песни Немного смерти и немного любви:

Спят игрушки, книжки спят,
Окурки во всех кружках и бутылках храпят,
Выдохлось пиво, портвейн помутнел,
И хлеб, оставшись на столе, уже зачерствел,

И солнце уже встало, друзья разошлись,
Приятная усталость, и мы снова одни.
И то, что нам осталось, посмотри —
Немного смерти и немного любви,
Немного смерти и немного любви.

Еды больше нету, и выпивки нет,
Я пойду, пожарю зачерствевший хлеб,
Воды студеной из-под крана вдоволь попью,
И разбужу тебя, чтобы сказать, что люблю,

Что солнце уже встало, друзья разошлись,
Приятная усталость, мы снова одни,
И то, что нам осталось, посмотри —
Немного смерти и немного любви,
Немного смерти и немного любви.

Ведь солнце уже встало, друзья разошлись,
Приятная усталость, и мы снова одни,
И то, что нам осталось, посмотри —
Немного смерти и немного любви,
Немного смерти и немного любви.

Ох, как тяжело, и надо идти
За огненной водой, тут как не крути,
Но фокус — рюмочка, две, три, посмотри:
Теперь нет смерти, а есть много любви,
Совсем нет смерти, а есть много любви,
Смотри, нет смерти, а есть много любви!

Перевод на русский или английский язык текста песни — Немного смерти и немного любви исполнителя Billy’s Band:

Sleep toys, books sleep
Cigarette butts snore all mugs and bottles,
Exhausted beer, port wine turbid,
And the bread was left on the table, already petrified,

And the sun had risen, the friends parted,
Pleasant fatigue, and we were alone again.
And the fact that we have left, look —
A little death and a little love,
A little death and a little love.

Food no longer, and no booze,
I’ll go fire stale bread,
Water icy enough popyu from the tap,
And wake you up to say that I love,

As the sun had risen, the friends parted,
Pleasant fatigue, we are alone again,
And the fact that we have left, look —
A little death and a little love,
A little death and a little love.

After the sun had risen, the friends parted,
Pleasant fatigue, and we are alone again,
And the fact that we have left, look —
A little death and a little love,
A little death and a little love.

Oh, how hard it is, and should go
During the fire with water, then it does not say,
But the trick — a shot of two, three, look:
Now there is no death, and there is a lot of love,
Absolutely no death, and there is a lot of love,
Look, there is no death, and there is a lot of love!

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Немного смерти и немного любви, просим сообщить об этом в комментариях.

Favorite

В закладки

Оригинальный текст и слова песни Немного смерти, немного любви:

Спят игрушки, книжки спят,
Окурки во всех кружках и бутылках храпят.
Выдохлось пиво, портвейн помутнел,
И хлеб, оставшись на столе, уже зачерствел.

И Солнце уже встало, друзья разошлись,
Приятная усталость, мы снова одни.
И то, что нам осталось, посмотри:
Немного смерти и немного любви.
Немного смерти и немного любви.

Еды больше нету, и выпивки нет.
Я пойду, пожарю зачерствевший хлеб.
Воды студёной из-под крана вдоволь попью,
И разбужу тебя, чтобы сказать, что люблю.

Что Солнце уже встало, друзья разошлись,
Приятная усталость, мы снова одни.
И то, что нам осталось, посмотри:
Немного смерти и немного любви.
Немного смерти и немного любви.

Ведь Солнце уже встало, друзья разошлись,
Приятная усталость, и мы снова одни.
И то, что нам осталось, посмотри:
Немного смерти и немного любви.
Немного смерти и немного любви.

О, как тяжело, и надо идти
За огненной водой, тут как ни крути,
Но фокус: рюмочка, две, три… Посмотри,

Теперь нет смерти, а есть много любви.
Совсем нет смерти, а есть много любви.
Смотри, нет смерти, а есть много любви.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Немного смерти, немного любви исполнителя Billy’s Band:

Sleep toys, books sleep
Cigarette butts all mugs and bottles snore.
Exhausted beer, port wine turbid,
And the bread was left on the table, already stale.

And the sun had risen, the friends parted,
Pleasant fatigue, we were alone again.
And what’s left, see:
A little death and a little love.
A little death and a little love.

Food no longer, and no booze.
I’ll go fire stale bread.
The cold waters popyu enough from the tap,
And wake you up to say that I love.

What sun had risen, the friends parted,
Pleasant fatigue, we were alone again.
And what’s left, see:
A little death and a little love.
A little death and a little love.

After all, the sun had already risen, friends gone,
Pleasant fatigue, and we were alone again.
And what’s left, see:
A little death and a little love.
A little death and a little love.

Oh, how hard it is, and should go
During the fire with water, then no matter how cool,
But the focus: a shot of two, three … Look,

Now there is no death, and there is a lot of love.
Absolutely no death, and there is a lot of love.
Look, there is no death, and there is a lot of love.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Немного смерти, немного любви, просим сообщить об этом в комментариях.

Песня Немного смерти немного любви группы Billy's Band из альбома Немного смерти немного любви была записана в 2003 году лейблом Billy's band, язык песни русский, песня исполняется в жанре блюз, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.

Спят игрушки, книжки спят,

Окурки во всех кружках и бутылках храпят,

Выдохлось пиво, портвейн помутнел,

И хлеб, оставшись на столе, уже зачерствел,

И солнце уже встало, друзья разошлись,

Приятная усталость, и мы снова одни,

И то, что нам осталось, посмотри —

Немного смерти, немного любви.

Еды больше нет, и выпивки нет,

Я пойду пожарю зачерствевший хлеб,

Воды студеной из-под крана вдоволь попью,

И разбужу тебя, чтобы сказать, что люблю,

Что солнце уже встало, друзья разошлись,

Приятная усталость, и мы снова одни,

И то, что нам осталось, посмотри —

Немного смерти, немного любви.

Ведь Солнце уже встало, и гости разошлись,

Приятная усталость, и мы снова одни.

И то, что нам осталось, посмотри:

Немного смерти и немного любви.

Немного смерти и немного любви.

Эх, как тяжело, и надо идти,

За огненной водой, тут как не крути,

Но фокус: рюмочка, две, три, посмотри —

Теперь нет смерти, есть много любви,

Совсем нет смерти, есть много любви,

Смотри: нет смерти, есть много любви.

Клип на песню Немного смерти немного любви (Billy's Band)

Клип на песню Немного смерти немного любви группы Billy's Band из альбома Немного смерти немного любви которая была записана в 2003 году лейблом Billy's band, язык клипа русский, песня исполняется в жанре блюз, вы можете смотреть, слушать, изучить или скачать клип бесплатно, прокомментировать, как сам клип, так и песню и смысл который она в себе несет.

Спят игрушки, книжки спят,
Окурки во всех кружках и бутылках храпят.
Выдохлось пиво, портвейн помутнел,
И хлеб, оставшись на столе, уже зачерствел.

И Солнце уже встало, и гости разошлись,
Приятная усталость, и мы снова одни.
И то, что нам осталось, посмотри:
Немного смерти и немного любви.
Немного смерти и немного любви.

Еды больше нету, и выпивки нет.
Я пойду, пожарю зачерствевший хлеб.
Воды студёной из-под крана вдоволь попью,
И разбужу тебя, чтобы сказать, что люблю.

Что Солнце уже встало, друзья разошлись,
Приятная усталость, и мы снова одни.
И то, что нам осталось, посмотри:
Немного смерти и немного любви.
Немного смерти и немного любви.

Ведь Солнце уже встало, друзья разошлись,
Приятная усталость, и мы снова одни.
И то, что нам осталось, посмотри:
Немного смерти и немного любви.
Немного смерти и немного любви.

О, как тяжело, и надо идти
За огненной водой, тут как ни крути,
Но фокус: рюмочка, две, три. Посмотри,

Теперь нет смерти, а есть много любви.
Теперь нет смерти, а есть много любви.
Смотри, нет смерти, а есть много любви.

Sleep toys, books sleep,
Butts in all the mugs and bottles snore.
The beer was exhausted, the port was clouded,
And the bread left on the table is already hardened.

And the Sun was already up, and the guests dispersed,
Pleasant tiredness, and we are alone again.
And what remains to us, look:
A little death and a little love.
A little death and a little love.

There is no more food, and there is no booze.
I'll go, I'll smoke stale bread.
I'll drink plenty of tap water from the tap,
And I'll wake you up to say that I love you.

That the Sun has already risen, the friends parted,
Pleasant tiredness, and we are alone again.
And what remains to us, look:
A little death and a little love.
A little death and a little love.

After all, the Sun has already risen, the friends parted,
Pleasant tiredness, and we are alone again.
And what remains to us, look:
A little death and a little love.
A little death and a little love.

Oh, how hard, and I have to go.
For the fiery water, then whatever one may say,
But the focus: a glass, two, three . Look,

Now there is no death, but there is much love.
Now there is no death, but there is much love.
Look, there is no death, but there is much love.

Читайте также: